《楊柳枝詞九首》是唐代詩人劉禹錫晚年所作的組詩。下面是其九首的全文翻譯、賞析、字詞句解釋及拼音版注釋。
第一首為序曲,勸人聽改編的新曲;第二首言大千世界萬象紛紜,各具其理又相互依存;第三首寫長(zhǎng)安少年春游,楊柳增色助興;第四首寫洛陽名士雅集,楊柳助長(zhǎng)風(fēng)情;第五首以楊柳依人而易衰,喻人之依附富貴不求自立終難長(zhǎng)久;第六首以楊柳見證隋之興亡,言世事無常之意;第七首以楊柳寄托懷人相思之情;第八首言楊柳最知人間別離之事;第九首借楊花柳絮喻漂泊之感。這九首詩直接用民歌曲調(diào)創(chuàng)作,保持了純正的民歌風(fēng)味,提高了民歌的藝術(shù)水平,既有較豐富的思想內(nèi)涵,又諧音合律便于傳唱,使雅俗互補(bǔ),相得益彰,達(dá)到了較高的藝術(shù)水平。
《楊柳枝詞九首》當(dāng)為劉禹錫晚年所作。舊說是劉禹錫在唐文宗大和六年至八年(832——834年)在蘇州時(shí)所作。然據(jù)詩意,皆言長(zhǎng)安、洛陽風(fēng)物,恐非蘇州之作。這組詩的風(fēng)格已不似在湘沅、巴渝時(shí)期所作《踏歌詞》、《竹枝詞》那樣具有濃郁的民歌風(fēng)味了。雖仍標(biāo)民歌題目,但其中已有較多文人詩的味道。這說明民歌到文人手中后,逐漸“雅化”的普遍規(guī)律。清人王士禎在《詩友詩傳錄》中曾指出《竹枝詞》與《楊柳枝詞》的區(qū)別:“《竹枝》泛詠風(fēng)土,《柳枝》專詠楊柳,此其異也。”《竹枝詞九首》組詩每首隨意取材,而《楊柳枝詞九首》則皆詠楊柳,題材統(tǒng)一;又皆以楊柳擬人或象征,詠物抒情、言理,手法亦一致。楊柳乃北方風(fēng)物,詩中明言長(zhǎng)安及洛陽金谷園、銅駝陌、煬帝行宮等,可推知是晚年在東西二京時(shí)期所作。
劉禹錫晚年與白居易唱和酬答,白居易有組詩《楊柳枝詞八首》,其第一首云:“《六么》《水調(diào)》家家唱,《白雪》《梅花》處處吹。古歌舊曲君休聽,聽取新翻《楊柳枝》?!眲⒂礤a的《楊柳枝》組詩九首,就是與白居易唱和之作。
《楊柳枝詞九首》都是詠楊柳之作。其將楊柳之體態(tài)、風(fēng)韻、情思以及與楊柳有關(guān)的故事與習(xí)俗均巧妙地運(yùn)用于詠楊柳中,且詩歌含情宛轉(zhuǎn),風(fēng)情宛然,聲韻和諧,流麗而多韻味,使人詠之而興味不盡。
組詩首篇是全組詩的序曲,勸人聽詩人改編的新曲,表明了詩人一貫持有的發(fā)展創(chuàng)新觀念。首句提到漢樂府橫吹曲中的《梅花落》曲,次句講的是《楚辭》中的《招隱士》篇?!睹坊洹非鋈?,歌詠梅花,《招隱士》出自淮南王門下,屢屢詠及桂樹,它們與《楊柳枝詞》(詠柳)都以樹木為歌詠對(duì)象,在內(nèi)容上有相通的地方,所以劉禹錫拿它們來與《楊柳枝詞》相比。接著指出《梅花落》《招隱士》這兩個(gè)作品畢竟是前朝之曲,不要再奏了,現(xiàn)在還是聽改舊翻新的《楊柳枝詞》吧?!墩蹢盍吩瓉硪彩菢犯f曲。樂府橫吹曲中有《折楊柳》曲,鼓角橫吹曲中有《折楊柳歌辭》《折楊柳枝詞》,相和歌辭中有《折楊柳行》,清商曲辭中有《月節(jié)折楊柳歌》,其歌辭大抵是漢魏六朝的作品,都用五言古體來抒寫。唐代不少文人所作《楊柳枝詞》,從白居易、劉禹錫以至晚唐的李商隱、溫庭筠、薛能等的許多作品,卻都用七言近體的七絕形式來寫作,雖然內(nèi)容仍詠楊柳或與楊柳有關(guān)的事物,在形式上確是翻新了。唐人常用絕句配樂演唱,七絕尤多?!稑犯娂范季幦虢o,表明它們是隋唐時(shí)代的新曲調(diào)。
從第二首開始,每首詩都緊扣“楊柳”二字來發(fā)揮。其中既有對(duì)民間風(fēng)物的描寫,也有詠懷古跡之作。
第二首言大千世界萬象紛紜,各具其理又相互依存。第三首寫長(zhǎng)安少年春游,楊柳為之增色助興。第四首贊美楊柳生機(jī)蓬勃,洛陽名士雅集,楊柳長(zhǎng)助風(fēng)情。第五首寫楊柳的前后境遇不同,以楊柳依人而易衰,喻人之依附富貴不求自立,終難長(zhǎng)久。第六首是懷古詩,以楊柳見證隋之興亡,言世事無常之意;同時(shí)借隋煬帝荒淫亡國的教訓(xùn),向唐朝統(tǒng)治者敲響警鐘。第七首以楊柳寄托懷人相思之情。第八首言楊柳最知人間別離之事,借寫離別以詠楊柳多情;全詩運(yùn)用寫意式的筆法簡(jiǎn)練地勾勒出一幅“風(fēng)吹旗動(dòng)”、“夕陽西下”、“折柳送別”的優(yōu)美畫面,圍繞自古就開始表達(dá)的“惜別”主題,創(chuàng)造出恬靜、淡遠(yuǎn)而有情深的美妙意境。第九首寫楊柳的盛衰變化,借楊花柳絮喻漂泊之感;后二句寫春盡絮飛,隨風(fēng)飄逝,深寓諷喻之意。
這九首詩直接用民歌曲調(diào)創(chuàng)作,保持了純正的民歌風(fēng)味,提高了民歌的藝術(shù)水平,既有較豐富的思想內(nèi)涵,又諧音合律便于傳唱,使雅俗互補(bǔ),相得益彰,達(dá)到了較高的藝術(shù)水平。這正是劉禹錫追求的效法屈原的創(chuàng)作目標(biāo)。
由于長(zhǎng)期的貶謫生活,劉禹錫有機(jī)會(huì)接觸到湘沅巴蜀的民歌民謠?!杜f唐書》本傳云“禹錫在朗州十年,唯以文章吟詠,陶冶性情。蠻俗好巫,每淫辭鼓舞,必歌俚辭。禹錫或從事于其間,乃依騷人之作,為新辭以教巫祝。故武陵溪洞間夷歌,率多禹錫之辭也”。在唐代,如此認(rèn)真地學(xué)習(xí)民歌并取得卓越成績(jī)的,劉禹錫首屈一指。