楊柳枝詞九首其三全文(原文):
鳳闕輕遮翡翠幃,龍墀遙望麴塵絲。
御溝春水相暉映,狂殺長安少年兒。
楊柳枝詞九首其三全文翻譯(譯文):
城南小路城東郊外,正值早春到來之時(shí),過往行人相逢會(huì)面何處沒有楊柳依依?
桃花艷紅李花潔白人都稱贊,這美景還須楊柳助力。
楊柳枝詞九首其三字詞句解釋(意思):
鳳闕:指長安城的宮闕。
龍墀(chí):皇家宮殿上的臺(tái)階。一作“龍池”。麴(qū)塵絲:指柳條,柳絲。麴塵,淡黃色。柳葉呈鵝黃色,故稱。
御溝:流經(jīng)皇宮中的渠流。
楊柳枝詞九首其三全文拼音版(注音版):
fèng què qīng zhē fěi cuì wéi , lóng chí yáo wàng qū chén sī 。
yù gōu chūn shuǐ xiāng huī yìng , kuáng shā cháng ān shào nián ér 。
楊柳枝詞九首其三賞析(鑒賞):
寫長安少年春游,楊柳為之增色助興。
劉禹錫,其祖先為漢景帝賈夫人之子劉勝,七代祖劉亮,事北朝為冀州刺史散騎常侍,隨北魏孝文帝遷都洛陽。父劉緒因避安史之亂,舉族東遷,寓居嘉興(今屬浙江)。其父、祖均為小官僚,父劉緒曾在江南為官,劉禹錫并在那里度過了青少年時(shí)期。他很小就開始學(xué)習(xí)儒家經(jīng)典和吟詩作賦,既聰明又勤奮,在做詩方面,曾得當(dāng)時(shí)著名詩僧皎然、靈澈的熏陶指點(diǎn)。
貞元六年(790年)十九歲前后,劉禹錫游學(xué)長安,在士林中獲得很高聲譽(yù)。
貞元九年(793年),與柳宗元同榜進(jìn)士及第,同年登博學(xué)鴻詞科。兩年后再登吏部取士科,釋褐為太子校書,不久丁憂居家。貞元十六年(800年),杜佑以淮南節(jié)度使兼任徐泗濠節(jié)度,辟劉禹錫為掌書記。后隨杜佑回?fù)P州,居幕期間代杜佑撰表狀甚多。
貞元十八年(802年),調(diào)任京兆府渭南縣主簿,不久遷監(jiān)察御史。當(dāng)時(shí),韓愈、柳宗元均在御史臺(tái)任職,三人結(jié)為好友,過從甚密。