久久精品九九亚洲精品,亚洲欧美日本A∨天堂,久久久99久久久久久,中国老熟女精品久久国产精

  • <center id="c2img"><dd id="c2img"></dd></center>
  • <delect id="c2img"></delect>
    
    
  • 當(dāng)前位置: 小升初網(wǎng) > 古詩(shī)詞 > 正文

    至鴨欄驛上白馬磯贈(zèng)裴侍御拼音版注音、翻譯、賞析(李白)

    2019-03-14 11:21:03  來源: 小升初網(wǎng)  
    字號(hào):

    至鴨欄驛上白馬磯贈(zèng)裴侍御拼音版.jpg

      至鴨欄驛上白馬磯贈(zèng)裴侍御拼音版注音:

      cè dié wàn gǔ shí , héng wéi bái mǎ jī 。

      側(cè)疊萬古石,橫為白馬磯。

      luàn liú ruò diàn zhuǎn , jǔ diào yáng zhū huī 。

      亂流若電轉(zhuǎn),舉掉揚(yáng)珠輝。

      lín yì juǎn tí mù , shēng táng jiē xiù yī 。

      臨驛卷緹幕,升堂接繡衣。

      qíng qīn bù bì mǎ , wèi wǒ jiě shuāng wēi 。

      情親不避馬,為我解霜威。

      至鴨欄驛上白馬磯贈(zèng)裴侍御翻譯:

      巴陵長(zhǎng)江側(cè)岸的這堆石頭,經(jīng)歷了萬年的風(fēng)浪,橫臥成為白馬驛。

      江水奔涌,漩渦如電快速旋轉(zhuǎn),船棹激起的水珠在陽光下虹光燦爛。

      裴侍御在水驛升堂,卷起繡簾,把刺繡的衣服贈(zèng)送與我。

      友情深厚,把所有的客套禮儀放在一邊,為我?guī)砹艘黄瑺N爛的陽光,溫暖我流放途中感受的凄涼。

      至鴨欄驛上白馬磯贈(zèng)裴侍御賞析:

      這是李白在流放途中,經(jīng)過現(xiàn)岳陽巴陵縣的時(shí)候,遇到當(dāng)時(shí)朝廷御史臺(tái)(相當(dāng)于今天的檢察院)的裴侍御也在鴨欄驛,于是請(qǐng)李白上坐,送衣,問寒問暖。在李白特別需要外界支持的時(shí)候給于了深切的關(guān)懷,其他如宰相張鎬等都給于了很多幫助。

      從詩(shī)中可以看到,李白是比較會(huì)交際的,關(guān)鍵時(shí)刻還是有朋友的援手,同時(shí),也看到當(dāng)時(shí)的人情還真有大唐的氣度,不是處在那種墻倒眾人推的社會(huì)氛圍之中。有了這么多朋友的幫助,才有可能在流放三千里的水路走了一年多,沿途都是地方官員招待,這創(chuàng)造了一個(gè)世界紀(jì)錄。