系尋陽上崔相渙其一全文:
邯鄲四十萬,同日陷長平。
能回造化筆,或冀一人生。
系尋陽上崔相渙其一全文翻譯:
邯鄲四十萬俘虜,被白起一日之內(nèi)坑殺在長平。
誰能施展造化筆,也許有一人生還。
系尋陽上崔相渙其一拼音版注釋:
hán dān sì shí wàn , tóng rì xiàn cháng píng 。
邯鄲四十萬,同日陷長平。
néng huí zào huà bǐ , huò jì yī rén shēng 。
能回造化筆,或冀一人生。
系尋陽上崔相渙其二全文:
毛遂不墮井,曾參寧殺人。
虛言誤公子,投杼惑慈親。
白璧雙明月,方知一玉真。
系尋陽上崔相渙其二全文翻譯:
平原君的門客毛遂并沒有墮井,墮井的是同名的人;孔子的學(xué)生曾參并沒有殺人,殺人的是同名的曾參。
三次虛言假語誤了公子的清白,使得曾參的慈母也投下織布的機(jī)杼,越墻逃跑而去。
白璧雙雙,宛如明月,才知道玉石的真實。
系尋陽上崔相渙其二拼音版注釋:
máo suì bù duò jǐng , zēng shēn nìng shā rén 。
毛遂不墮井,曾參寧殺人。
xū yán wù gōng zǐ , tóu zhù huò cí qīn 。
虛言誤公子,投杼惑慈親。
bái bì shuāng míng yuè , fāng zhī yī yù zhēn 。
白璧雙明月,方知一玉真。
系尋陽上崔相渙其三全文:
虛傳一片雨,枉作陽臺神。
縱為夢里相隨去,不是襄王傾國人。
系尋陽上崔相渙其三全文翻譯:
虛傳一片風(fēng)雨,枉作陽臺之神。
縱使在夢里相隨而去,卻不是襄王夢中的傾國傾城美人。
系尋陽上崔相渙其三拼音版注釋:
xū chuán yī piàn yǔ , wǎng zuò yáng tái shén 。
虛傳一片雨,枉作陽臺神。
zòng wéi mèng lǐ xiāng suí qù , bù shì xiāng wáng qīng guó rén 。
縱為夢里相隨去,不是襄王傾國人。