勞勞亭歌全文:
金陵勞勞送客堂,蔓草離離生道傍。
古情不盡東流水,此地悲風(fēng)愁白楊。
我乘素舸同康樂,朗詠清川飛夜霜。
昔聞牛渚吟五章,今來何謝袁家郎。
苦竹寒聲動秋月,獨宿空簾歸夢長。
勞勞亭歌全文翻譯:
金陵之南有一座送客的勞勞亭,亭邊道旁長滿了離離的野草。
自古以來,別情不如長江東流之水,再加上此地的白楊悲風(fēng),更傷人情。
我像謝靈運一樣緣流乘素舸,清霜之夜在長江的清流上朗詠。
曾聞昔日的袁虎在牛渚之下詠詩,被謝尚寵遇,而今我之詩才不在袁家郎之下。
而今所遇唯有苦竹寒聲動秋月而已,可惜沒有知音,只好空船獨宿寄情于歸夢之中。
勞勞亭歌字詞句解釋:
?、賱趧谕ぃ涸诮瓕幙h南五十里,古送別之所,一名臨滄觀。
?、陔x離:草盛貌。
③悲風(fēng)愁白楊:《古詩》:“白楊多悲風(fēng),蕭蕭愁殺人?!?/p>
?、芩佤矗翰患友b飾的船。南朝宋謝靈運《東陽溪中贈答》詩之二:“可憐誰家郎,緣流乘素舸?!笨禈罚杭粗x靈運,以其襲封康樂公,故世稱謝康樂。
⑤朗:聲音清晰響亮。川:指長江。
?、夼d荆杭唇癜不振R鞍山采石磯。五章:五首詩。
?、咴依桑褐冈?,字虎。晉人?!妒勒f·文學(xué)篇注》:續(xù)晉陽秋曰:“(袁)虎少有逸才,文章絕麗,曾有詠史詩,是其風(fēng)情所寄。少孤而貧,以運租為業(yè)。鎮(zhèn)西謝尚時鎮(zhèn)牛渚,乘秋佳風(fēng)月,率爾與左右微服泛江。會虎在運租船中諷詠,聲既清會,辭又藻拔,非尚所曾聞,遂往聽之。乃遣聞訊,答曰:是袁臨汝郎誦詩。即其詠史之作也。尚佳其率而有興致,即遣要迎,談話申旦,自此名譽日茂?!?/p>
?、嗫嘀瘢和踉疲褐裼械窨嘀穸N,其莖葉不異,其筍味有別,以其筍味之苦淡而名。
?、岷煟褐复昂煛?/p>
勞勞亭歌拼音版注釋:
jīn líng láo láo sòng kè táng , màn cǎo lí lí shēng dào páng。
金陵勞勞送客堂,蔓草離離生道傍。
gǔ qíng bù jìn dōng liú shuǐ , cǐ dì bēi fēng chóu bái yáng 。
古情不盡東流水,此地悲風(fēng)愁白楊。
wǒ chéng sù gě tóng kāng lè , lǎng yǒng qīng chuān fēi yè shuāng 。
我乘素舸同康樂,朗詠清川飛夜霜。
xī wén niú zhǔ yín wǔ zhāng , jīn lái hé xiè yuán jiā láng 。
昔聞牛渚吟五章,今來何謝袁家郎。
kǔ zhú hán shēng dòng qiū yuè , dú sù kōng lián guī mèng cháng 。
苦竹寒聲動秋月,獨宿空簾歸夢長。
備注:傍通旁:páng
勞勞亭歌全文賞析:
勞勞亭又名新亭,距建康(南京)大約十五里左右,是沿長江順流而下的必經(jīng)之地。宋本此詩題下注云:“在江寧縣南十里,古送別之所,一名臨滄觀。”送別之人常在此駐足,目送行人漸行漸遠。后來,勞勞亭便成了離別感傷的代名詞。詩中李白自比于謝靈運,自矜其才不減于袁宏,寄情于歸夢而已。而嘆時無謝尚,無人賞識、只有獨宿空船。