秦女卷衣全文:
天子居未央,妾侍卷衣裳。
顧無紫宮寵,敢拂黃金床。
水至亦不去,熊來尚可當(dāng)。
微身奉日月,飄若螢之光。
愿君采葑菲,無以下體妨。
秦女卷衣全文翻譯:
天子身居未央宮,妻妾來收拾衣裳。
現(xiàn)在未得皇上在紫宮寵愛,怎敢拂坐黃金床?
沒有皇上的旨意,洪水來了也不敢亂走,如果皇上遇到危險(xiǎn),舍命也要保護(hù)皇上,就像博熊的馮婕妤一樣。
卑微之身侍奉日月,輕飄若飛螢之光。
愿君采擷葑菲草的時(shí)候,不因?yàn)樗母侩y看而拋棄它的葉片。
秦女卷衣字詞句解釋:
?、拧稑犯蓬}要解》:有《秦王卷衣曲》,言咸陽(yáng)春景及宮闕之美,秦王卷衣以贈(zèng)所歡也。李白此詩(shī)內(nèi)容與之不同。
?、莆囱耄簼h宮名。
?、亲蠈m:帝王宮禁。這里借指天子。
?、取八痢本洌簞⑾颉读信畟鳌へ戫槨罚撼淹醭鲇?,留婦人漸臺(tái)之上而去。王聞江水大至,使使者迎夫人,忘持其符。夫人曰:“王與宮人約,令召宮人必以符,今使者不持符,妾不敢行?!庇谑鞘狗等》?,則水大至,臺(tái)崩,夫人流而死。
?、伞靶軄怼本洌骸稘h書·外戚傳》:建昭(漢元帝年號(hào))中,上幸虎圈斗獸,后宮皆坐。熊佚出圈,攀檻欲上殿。左右貴人傅昭儀等皆驚走,馮婕妤直前當(dāng)熊而立,左右格殺熊。上問:“人情驚懼,何故前當(dāng)熊?”婕妤對(duì)曰:“獸得人而至,妾恐熊至御座,故以身當(dāng)之。
?、省拔⑸怼本洌簽榫硪屡匝匀纳硎谭罹?。日月,象征君王。
?、恕霸妇本洌阂庵^愿君王勿以自己身份身的低下,而忽視自己對(duì)君王的一片忠心?!对?shī)經(jīng)·邶風(fēng)·谷風(fēng)》:采葑采菲,無以下體。鄭玄箋:“蔓菁與葍之類也,皆上下可食。然而其根有美時(shí)有惡時(shí),采之者不可以其根惡時(shí)并棄其菜?!?/p>
秦女卷衣拼音版注釋:
tiān zǐ jū wèi yāng , qiè shì juǎn yī cháng 。
天子居未央,妾侍卷衣裳。
gù wú zǐ gōng chǒng , gǎn fú huáng jīn chuáng 。
顧無紫宮寵,敢拂黃金床。
shuǐ zhì yì bù qù , xióng lái shàng kě dāng 。
水至亦不去,熊來尚可當(dāng)。
wēi shēn fèng rì yuè , piāo ruò yíng zhī guāng 。
微身奉日月,飄若螢之光。
yuàn jūn cǎi fēng fēi , wú yǐ xià tǐ fáng 。
愿君采葑菲,無以下體妨。
秦女卷衣全文賞析:
《秦女卷衣》是唐代詩(shī)人李白的作品。
寫宮中卷衣女的自白。反映了封建皇宮中,此類侍女名分不明的尷尬處境。也隱含著李白希望為君王效力,不因年老而放棄這一理想。全詩(shī)通篇作比,用典貼切,自然無跡。
樂府舊題有《秦王卷衣》,述秦王于春日卷衣贈(zèng)所歡;此詩(shī)詠秦女侍奉天子,忠貞不渝,并借以自喻,題旨皆殊,但仍有一定聯(lián)系,如皆述后宮之事,此為李白擬古樂府生新之一法。作年不詳。