“呼兒覓紙一題詩”出自李白的古詩《立春》。
意思是:常規(guī)翻譯是叫兒子找紙出來寫詩。
立春全文(原文):
春日春盤細(xì)生菜,忽憶兩京梅發(fā)時(shí)。
盤出高門行白玉,菜傳纖手送青絲。
巫峽寒江那對(duì)眼,杜陵遠(yuǎn)客不勝悲。
此身未知?dú)w定處,呼兒覓紙一題詩。
立春字詞句解釋(意思):
春盤:古代習(xí)俗,立春日用蔬菜、水果、餅餌等裝盤,饋送親友,即為"春盤"。
兩京:即長安、洛陽兩都。
那對(duì)眼:那,通挪,挪動(dòng)、移動(dòng);對(duì)眼,雙眼。這一句的意思是說,目光隨著巫峽的滾滾江流移動(dòng)。
杜陵遠(yuǎn)客:詩人的自稱。杜陵,即長安東南的杜縣,漢宣帝在此建陵,稱杜陵。杜子美的遠(yuǎn)祖杜預(yù)是京兆杜陵人,他本人又曾經(jīng)在杜陵附近的少陵住過,因而經(jīng)常自稱為杜布衣、少陵野老、杜陵遠(yuǎn)客。
立春賞析(鑒賞):
杜甫生活于唐朝由盛轉(zhuǎn)衰的歷史時(shí)期,杜甫出身在一個(gè)世代“奉儒守官”的家庭,家學(xué)淵博。早期作品主要表現(xiàn)理想抱負(fù)和所期望的人生道路。另一方面則表現(xiàn)他“致君堯舜上,再使風(fēng)俗淳”的政治理想,期間許多作品 反映當(dāng)時(shí)的民生疾苦和政治動(dòng)亂、揭露統(tǒng)治者的丑惡行徑,從此踏上了憂國憂民的生活和創(chuàng)作道路。隨著唐玄宗后期政治越來越腐敗,他的生活也一天天地陷入貧困失望的境地。在顛沛流離的生活中。
天寶六載,玄宗詔天下“通一藝者”到長安應(yīng)試,杜甫也參加了考試。由于權(quán)相李林甫編導(dǎo)了一場“野無遺賢”的鬧劇,參加考試的士子全部落選。科舉之路既然行不通,杜甫為實(shí)現(xiàn)自己的政治理想,不得不轉(zhuǎn)走權(quán)貴之門,投贈(zèng)干謁等,但都無結(jié)果。他客居長安十年,奔走獻(xiàn)賦,郁郁不得志,仕途失意,過著貧困的生活,“舉進(jìn)士不中第,困長安” 。