西江月·平山堂拼音版注音:
sān guò píng shān táng xià , bàn shēng tán zhǐ shēng zhōng 。
三過平山堂下,半生彈指聲中。
shí nián bù jiàn lǎo xiān wēng , bì shàng lóng shé fēi dòng 。
十年不見老仙翁,壁上龍蛇飛動。
yù diào wén zhāng tài shǒu , réng gē yáng liǔ chūn fēng 。
欲吊文章太守,仍歌楊柳春風(fēng)。
xiū yán wàn shì zhuǎn tóu kōng , wèi zhuǎn tóu shí jiē mèng 。
休言萬事轉(zhuǎn)頭空,未轉(zhuǎn)頭時皆夢。
西江月·平山堂翻譯:
我第三次經(jīng)過平山堂,前半生在彈指聲中過去了。整十年沒見老仙翁了,只有墻上他的墨跡,仍是那樣氣勢雄渾,猶如龍飛蛇舞。
我在平山堂前“歐公柳”的下面,寫下這首詞悼念文壇英杰,故揚(yáng)州太守歐陽修。別說人死后萬事皆空,即使活在世上,也不過是一場大夢呀!
西江月·平山堂賞析:
平山堂位于揚(yáng)州西北的大明寺側(cè),乃歐陽修于公元1048年(慶歷八年)知揚(yáng)州時所建。公元1079年(宋神宗元豐二年)四月,蘇軾自徐州調(diào)知湖州,生平第三次經(jīng)過平山堂。這時距蘇軾和其恩師歐陽修最后一次見面已達(dá)九年,而歐陽修也已逝世八年。適逢自己政治處境艱難,蘇軾為重游故地、緬懷恩師而作的這首詞,自然會有撫今追昔的萬千感慨。
詞的上片寫瞻仰歐詞手跡而生的感慨。作者對他的恩師歐陽修懷有深摯的情誼,此刻置身于歐公所建的平山堂,自然思緒萬千?!叭^平生堂下”,是說自己此番已是第三次登臨此堂了。此前,公元1071年(熙寧四年)他離京任杭州通判,熙寧七年由杭州移知密州,都曾途經(jīng)楊州,來平山堂憑吊恩師?!鞍肷鷱椫嘎曋小?,是作者撫今追昔,感慨歲月蹉跎、遭遇坎坷、人生如夢。
“十年不見老翁”,是說十年前作者曾與歐陽公歡聚,不料此次聚會竟成永訣,次年恩師就仙逝了。“壁上龍蛇飛動”,是說歐公雖早已仙去,但平山堂壁上仍刻有他親書手跡,其中有他的詞《朝中措·送劉仲原甫出守維揚(yáng)》:“平山欄檻倚晴空,山色有無中。手種堂前垂柳,別來幾度春風(fēng)。文章太守,揮毫萬字,一飲千鐘。行樂直須年少,尊前看取衰翁”。瞻仰壁間歐公遺草,只覺龍蛇飛動,令人發(fā)揚(yáng)蹈厲。此句以景襯情,睹物思人,令人為人生無常而感慨萬千,低徊不已。
詞的下片寫聽唱?dú)W詞而生感慨,道出緬懷之情?!坝酢薄ⅰ叭愿琛本脷W詞原句,既重現(xiàn)當(dāng)日歐公風(fēng)流自賞之態(tài),又有歐公手植楊柳、所題詩詞仍留存世間,可堪告慰之意。作者由過平山堂睹物思人,想及歐陽恩師的某些事跡,感念他的恩德;又由自己的坎坷經(jīng)歷想到恩師的某些遭遇,因此,當(dāng)他憑吊逝者,目睹平山堂前恩師手植的“歐公柳”,耳聞歌女演唱?dú)W詞,自然會生發(fā)萬千感慨。白居易說:“百年隨手過,萬事轉(zhuǎn)頭空”。蘇軾則比之有更深層次的認(rèn)識:“休言萬事轉(zhuǎn)頭空,未轉(zhuǎn)頭時是夢”。歐公仙逝了,固然一切皆空,而活在世上的人,又何嘗不是在夢中,終歸一切空無。不要輕言東坡消極,或許正是心懷此念,他才得以坦然面對紛至沓來的政治打擊:人生既然不過虛幻,政治失意與挫折,算得什么呢?故而陳廷焯《白雨齋詞話》卷六云:“‘休言萬事轉(zhuǎn)頭空。未轉(zhuǎn)頭時皆夢’追進(jìn)一層,喚醒癡愚不少?!?/p>
蘇軾受佛家思想影響頗深,習(xí)慣用佛家的色空觀念看待事物。白居易詩云“百年隨手過,萬事轉(zhuǎn)頭空”,蘇軾則更進(jìn)一步認(rèn)識到“休言萬事轉(zhuǎn)頭空,未轉(zhuǎn)頭時是夢?!边@種對整體人生的空幻、悔悟、淡漠感,這種攜帶某種禪意玄思的人生偶然的感喟,其中深深地埋藏著某種要求徹底解脫的出世意念。蘇詞中傳達(dá)的這種獨(dú)特的人生態(tài)度,是解讀其作品的關(guān)鍵所在。