久久精品九九亚洲精品,亚洲欧美日本A∨天堂,久久久99久久久久久,中国老熟女精品久久国产精

  • <center id="c2img"><dd id="c2img"></dd></center>
  • <delect id="c2img"></delect>
    
    
  • 當前位置: 小升初網(wǎng) > 古詩詞 > 正文

    無名氏《送別·楊柳青青著地垂》拼音版+翻譯+賞析

    2019-09-06 11:02:26  來源: 小升初網(wǎng)  
    字號:

    送別·楊柳青青著地垂拼音版.jpg

      送別·楊柳青青著地垂拼音版:

      yáng liǔ qīng qīng zhuó dì chuí , yáng huā màn màn jiǎo tiān fēi 。

      楊柳青青著地垂,楊花漫漫攪天飛。

      liǔ tiáo zhé jìn huā fēi jìn , jiè wèn xíng rén guī bù guī 。

      柳條折盡花飛盡,借問行人歸不歸。

      送別·楊柳青青著地垂翻譯:

      楊柳枝青青的垂到地面,楊花漫天飛舞,

      柳條折盡了楊花也已飛盡,借問一聲遠行的人什么時候回來呢?

      送別·楊柳青青著地垂賞析:

      這首出自隋朝的《送別》,其作者已無法考證,然而詩中借柳抒發(fā)的那份戀戀不舍的心境,卻流傳至今。據(jù)說,折柳送別的風俗始于漢代。古人贈柳,寓意有二:一是柳樹速長,角它送友意味著無論漂泊何方都能枝繁葉茂,而纖柔細軟的柳絲則象征著情意綿綿;二是柳與“留”諧音,折柳相贈有“挽留”之意。而我們今天從詩歌中所看到的用“柳”來表現(xiàn)離情別緒的詩句,要早于這種“習俗”。

      柳條折盡了楊花也已飛盡,借問一聲遠行的人什么時候回來呢

      注:古人常折楊柳枝表送別

      這又另一種解釋:

      末兩句寫春已歸去而人未歸來。折柳,本意在贈別;今柳條折盡,則意味著離別已久,睹舊物而懷遠人。飛花,本意指春暮;今楊花飛盡,則意味著春歸已久,覺行人反不如春之知情。末句直扣題旨,問夫歸否;說明她已憂思滿懷,情渴似火,故似火山熔巖迸涌而出。其氣度韻味,自不尋常。

      崔瓊《東虛記》說這首作于隋煬帝大業(yè)(605——617)末年。一、二、四句“垂”、“飛”、“歸”押平聲韻,平仄完全符合近體七絕的要求,是一首很成熟的七言絕句。明人胡應(yīng)麟《詩藪·內(nèi)編》卷六說:“庾子山《代人傷往》三首,近絕體而調(diào)殊不諧,語亦未暢。惟隋末無名氏‘楊柳青青……’,至此,七言絕句音律,始字字諧合,其語亦甚有唐味。右丞‘春草明年綠,王孫歸不歸’祖也?!?題目是《送別》,全詩借柳條、楊花的物象寄寓惜別、盼歸的深情,凄婉動人。柳絲飄飄搖搖,饒有纏綿依戀的情態(tài),故早在《詩經(jīng)》中,已將楊柳與惜別聯(lián)系起來:《小雅·采薇》中的“昔我往矣,楊柳依依”,歷代傳誦,膾炙人口?!傲保峙c“留”諧音,故折柳贈別以寓挽留之意,從漢代以來便成為一種風俗。形于歌詠,北朝樂府民歌中的《折楊柳歌辭》“上馬不捉鞭,反折楊柳枝。蹀座吹長笛,愁殺行客兒”,已饒有情韻。在南朝、梁簡文帝、梁元帝、劉邈等人的《折楊柳詩》,也各有特色。然而在唐代以前的詠柳惜別之作,還要數(shù)隋末無名氏的這一篇最完美。