聞洮西捷報全文(原文):
漢家將軍一丈佛,詔賜天池八尺龍。
露布朝馳玉關塞,捷書夜到甘泉宮。
似聞指揮筑上郡,已覺談笑無西戎。
放臣不見天顏喜,但驚草木回春容。
聞洮西捷報全文翻譯(譯文):
我們大漢的將士們都是身高過丈,都像是天子的高頭大馬一樣;我們征討西夏的戰(zhàn)書才發(fā)布,我們很快就收到了前方傳來的捷報;天子看完后就好像身歷其境看到戰(zhàn)士們在修筑城墻一樣,談笑之間就把西夏滅掉;我沒有看到皇上的龍顏大悅,但是我看到了國家沉浸在歡樂中。
聞洮西捷報字詞句解釋(意思):
?、僦冈S四年種諤(北宋將領)指揮的米脂大捷,米脂在山西洮河之西,故稱洮西。
?、谑钦f將士身材像佛像一樣高大。
?、厶熳拥鸟R曰龍,高七尺以上,故稱八尺龍。
指征討西夏的檄文。
⑤此處指邊塞。
?、拗杆纬?。
?、咧感拗吘撤烙な?。
⑧古時我國西部少數(shù)民族的總稱。
?、崽K軾時因"烏臺詩案"被貶黃州,故以放臣自稱。
⑩帝王的容顏。
聞洮西捷報全文拼音版(注音版):
hàn jiā jiāng jūn yī zhàng fó , zhào cì tiān chí bā chǐ lóng 。
lù bù zhāo chí yù guān sài , jié shū yè dào gān quán gōng 。
sì wén zhǐ huī zhù shàng jùn , yǐ jué tán xiào wú xī róng 。
fàng chén bù jiàn tiān yán xǐ , dàn jīng cǎo mù huí chūn róng 。
聞洮西捷報賞析(鑒賞):
《聞洮西捷報》抒寫將士威風和朝廷抗敵的決心,表達了作者渴望國家強盛,建功立業(yè)的愛國主義情感
首聯(lián)采用夸張的手法,以一丈佛”“八尺龍”極力渲染了將士的威風和朝廷抗敵的決心。頷聯(lián)中“朝”“夜”對舉,夸張地寫出了王師的威風,突出了戰(zhàn)爭勝利之迅速。頸聯(lián)想象奇特,極具浪漫豪放之風。詩人遠在千里之外,卻宛若在前線一樣,親歷了將士們的艱辛勞作與御敵英姿。不計較個人得失,渴望國家強盛,渴望建功立業(yè)的愛國主義情感。