醉后答丁十八以詩譏余捶碎黃鶴樓全文:
黃鶴高樓已捶碎,黃鶴仙人無所依。
黃鶴上天訴玉帝,卻放黃鶴江南歸。
神明太守再雕飾,新圖粉壁還芳菲。
一州笑我為狂客,少年往往來相譏。
君平簾下誰家子,云是遼東丁令威。
作詩調(diào)我驚逸興,白云繞筆窗前飛。
待取明朝酒醒罷,與君爛漫尋春暉。
醉后答丁十八以詩譏余捶碎黃鶴樓全文翻譯:
黃鶴高樓已我被捶碎了,騎黃鶴的仙人無所依憑。
黃鶴飛上天庭跟玉帝告狀,玉帝卻把黃鶴流放回江南。
神明太守再把黃鶴樓重建雕飾,新近圖畫的粉壁還芳菲猶聞。
整州的人都笑我為狂客,連你這個小小少年也來譏笑諷刺我。
我去嚴(yán)君平簾下打探過,我知道你姓丁,你家祖宗就是漢朝的遼東太守丁令威,是個神仙。
你竟然在我面前寫詩調(diào)笑我!壞我酒興,哈哈,關(guān)公面前耍的什么刀?
瞧瞧俺這把筆,那是筆尖生花兒,筆桿子繞著白云窗前飛的筆。
小子,等我明天酒醒了,寫一首讓你知道什么叫詩歌的詩給你看看,再與你一起尋找詩中爛漫的春暉。
醉后答丁十八以詩譏余捶碎黃鶴樓字詞句解釋:
?、砰惒灐饵S鶴樓記》:州城西南隅有黃鶴樓?!秷D經(jīng)》云,昔費(fèi)袆登仙,嘗駕黃鶴還憩于此,遂以名樓。
?、啤稘h書》:黃霸為潁川太守,吏民咸稱神明。
?、恰稘h書》:嚴(yán)君平卜筮于成都市,得百錢足自養(yǎng),則閉肆下簾而授《老子》。
⑷《搜神后記》:丁令威,本遼東人,學(xué)道于靈墟山。
醉后答丁十八以詩譏余捶碎黃鶴樓全文拼音版注釋:
huáng hè gāo lóu yǐ chuí suì , huáng hè xiān rén wú suǒ yī 。
黃鶴高樓已捶碎,黃鶴仙人無所依。
huáng hè shàng tiān sù yù dì , què fàng huáng hè jiāng nán guī 。
黃鶴上天訴玉帝,卻放黃鶴江南歸。
shén míng tài shǒu zài diāo shì , xīn tú fěn bì huán fāng fēi 。
神明太守再雕飾,新圖粉壁還芳菲。
yī zhōu xiào wǒ wéi kuáng kè , shào nián wǎng wǎng lái xiāng jī 。
一州笑我為狂客,少年往往來相譏。
jūn píng lián xià shuí jiā zǐ , yún shì liáo dōng dīng líng wēi 。
君平簾下誰家子,云是遼東丁令威。
zuò shī tiáo wǒ jīng yì xìng , bái yún rào bǐ chuāng qián fēi 。
作詩調(diào)我驚逸興,白云繞筆窗前飛。
dài qǔ míng zhāo jiǔ xǐng bà , yǔ jūn làn màn xún chūn huī 。
待取明朝酒醒罷,與君爛漫尋春暉。
醉后答丁十八以詩譏余捶碎黃鶴樓賞析(鑒賞):
《醉后答丁十八以詩譏余捶碎黃鶴樓》是著名詩人李白的一首七言古詩。
李白最擅長的體裁是七言歌行和絕句。李白的七言歌行又采用了大開大合、跳躍宕蕩的結(jié)構(gòu)。詩的開頭常突兀如狂飆驟起,而詩的中間形象轉(zhuǎn)換倏忽,往往省略過渡照應(yīng),似無跡可循,詩的結(jié)尾多在感情高潮處戛然而止。
李白的五七言絕句,更多地代表了他的詩歌清新明麗的風(fēng)格。如《早發(fā)白帝城》、《送孟浩然之廣陵》、《靜夜思》等,妙在“只眼前景、口頭語、而有弦外音、味外味,使人神遠(yuǎn)?!保ā墩f詩晬語》上)
李白詩歌的語言,有的清新如同口語,有的豪放,不拘聲律,近于散文,但都統(tǒng)一在“清水出芙蓉,天然去雕飾”的自然美之中。這和他自覺地追求自然美有關(guān)。他繼承陳子昂的文學(xué)主張,以恢復(fù)詩騷傳統(tǒng)為已任,曾說“梁陳以來,艷薄斯極,沈休文又尚以聲律,將復(fù)古道,非我而誰歟?”(孟棨《本事詩·高逸》)他崇尚“清真”,諷刺“雕蟲喪天真”的丑女效顰,邯鄲學(xué)步。他的詩歌語言的自然美又是他認(rèn)真學(xué)習(xí)民歌明白通俗的特點的結(jié)果,明白如話,通俗生動。