久久精品九九亚洲精品,亚洲欧美日本A∨天堂,久久久99久久久久久,中国老熟女精品久久国产精

  • <center id="c2img"><dd id="c2img"></dd></center>
  • <delect id="c2img"></delect>
    
    
  • 當前位置: 小升初網(wǎng) > 古詩詞 > 正文

    古風其五全文翻譯及字詞句解釋(李白)

    2017-12-06 14:24:23  來源: 小升初網(wǎng)  
    字號:

    古風其五.jpg

      古風其五全文:

      太白何蒼蒼。星辰上森列。

      去天三百里。邈爾與世絕。

      中有綠發(fā)翁。披云臥松雪。

      不笑亦不語。冥棲在巖穴。

      我來逢真人。長跪問寶訣。

      粲然啟玉齒。授以煉藥說。

      銘骨傳其語。竦身已電滅。

      仰望不可及。蒼然五情熱。

      吾將營丹砂。永與世人別。

      古風其五全文翻譯:

      西安太白山郁郁蔥翠,高聳入云,繁星在它的頭頂森然排列。

      距離天空也只有三百里地,邈然與人世間隔絕。

      山中居住著一位綠色頭發(fā)的老翁,身披白云朵,臥在古松的白雪上面。

      不笑不語,默默然然,在幽暗的洞穴中冥想。

      我來太白山,有幸遇到了這位真人,我長時間的跪在他的面前,懇切地請求授予修仙的寶訣。

      不笑不語的他,粲然大笑,露出了滿口的白牙,授予我如何練丹藥的寶貴口訣。

      我刻骨銘心地牢記下他的密訣以后,他就如同閃電一樣快速地消失。

      一種可望不可及的心緒油然在腦海中蕩漾不平。那真是打翻了調(diào)味品柜,酸甜苦辣味味齊全。

      從現(xiàn)在開始,我要依照他的寶訣練仙丹妙藥,遠離世界,遠離人群。

      古風其五字詞句解釋:

     ?、佩銧枺焊哌h的樣子。

     ?、凭G發(fā):烏亮的鬢發(fā)。

      ⑶披云:撥開云霧。

      ⑷冥棲:靜默棲居。

      ⑸燦然:鮮明的樣子。

     ?、抒懝莻髌湔Z:是“真人傳授其語,我刻骨銘心記取”的倒裝緊縮句。

     ?、松n然五情熱:謂內(nèi)心一下子沖動起來。蒼然,匆遽的樣子。五情,喜、怒、哀、樂、怨,這里指情緒。