汴河懷古拼音版注音:
wàn sōu lóng gě lǜ sī jiān , zài dào yáng zhōu jìn bù huán 。
萬(wàn)艘龍舸綠絲間,載到揚(yáng)州盡不還。
yīng shì tiān jiào kāi biàn shuǐ , yī qiān yú lǐ dì wú shān 。
應(yīng)是天教開(kāi)汴水,一千余里地?zé)o山。
jìn dào suí wáng wèi cǐ hé , zhì jīn qiān lǐ lài tōng bō 。
盡道隋亡為此河,至今千里賴(lài)通波。
ruò wú shuǐ diàn lóng zhōu shì , gòng yǔ lùn gōng bù jiào duō 。
若無(wú)水殿龍舟事,共禹論功不較多。
汴河懷古翻譯:
成千上萬(wàn)的彩船行駛在運(yùn)河兩岸的翠柳中間,但這支船隊(duì)載到揚(yáng)州后再也沒(méi)有回還。
應(yīng)該是上天教人們開(kāi)通汴河,這里一千余里的地面上看不到一座山巒。
人人都說(shuō)修造汴河導(dǎo)致隋朝滅亡,可是至今南北通行還要依賴(lài)此河。
如果沒(méi)有打造龍舟縱情享樂(lè)之事,煬帝赫赫功績(jī)幾乎可比治水的大禹。
汴河懷古賞析:
第一首詩(shī)的“萬(wàn)艘龍舸”代指隋煬帝的船隊(duì)。全詩(shī)描述了隋煬帝游覽揚(yáng)州的豪華船隊(duì)以及大運(yùn)河的地理環(huán)境,詩(shī)中隱含了隋煬帝被部將宇文化及殺死的歷史事實(shí)。詩(shī)說(shuō)當(dāng)年的浩然盛大的場(chǎng)面如今已經(jīng)不復(fù)存在,實(shí)質(zhì)是說(shuō)當(dāng)時(shí)的唐帝國(guó)早已是連隋煬帝時(shí)也比不得了。這是對(duì)當(dāng)政者的警訓(xùn),意味深長(zhǎng)。
第二首詩(shī)第一句從隋亡于大運(yùn)河這種論調(diào)說(shuō)起,而以第二句反面設(shè)難,予以批駁。詩(shī)中說(shuō):很多研究隋朝滅亡原因的人都?xì)w咎于運(yùn)河,視為一大禍根,然而大運(yùn)河的開(kāi)鑿使南北交通顯著改善,對(duì)經(jīng)濟(jì)聯(lián)系與政治統(tǒng)一有莫大好處,歷史作用深遠(yuǎn)。用“至今”二字,以表其造福后世時(shí)間之長(zhǎng);說(shuō)“千里”,以見(jiàn)因之得益的地域之遼闊;“賴(lài)”字則表明其為國(guó)計(jì)民生之不可缺少,更帶贊許的意味。此句強(qiáng)調(diào)大運(yùn)河的百年大利,一反眾口一辭的論調(diào),使人耳目一新。這就是唐人詠史懷古詩(shī)常用的“翻案法”。翻案法可以使議論新穎,發(fā)人所未發(fā),但要做到不悖情理,卻是不易的。大運(yùn)河固然有利于后世,但隋煬帝的暴行還是暴行,皮日休是從兩個(gè)不同角度來(lái)看開(kāi)河這件事的。當(dāng)年運(yùn)河竣工后,隋煬帝率眾二十萬(wàn)出游,自己乘坐高達(dá)四層的“龍舟”,還有高三層、稱(chēng)為浮景的“水殿”九艘,此外雜船無(wú)數(shù)。船只相銜長(zhǎng)達(dá)三百余里,僅挽大船的人幾近萬(wàn)數(shù),均著彩服,水陸照亮,所謂“春風(fēng)舉國(guó)裁宮錦,半作障泥半作帆”(李商隱《隋宮》,其奢侈糜費(fèi)實(shí)為史所罕聞。第三句“水殿龍舟事”即指此而言。
作者對(duì)隋煬帝的批斥是十分明顯的。然而他并不直說(shuō)。第四句忽然舉出大禹治水的業(yè)績(jī)來(lái)相比,甚至用反詰句式來(lái)強(qiáng)調(diào):“共禹論功不較多?”意思就是:論起功績(jī)來(lái),煬帝開(kāi)河不比大禹治水更多些嗎?這簡(jiǎn)直荒謬離奇,但由于詩(shī)人的評(píng)論,是以“若無(wú)水殿龍舟事”為前提的。僅就水利工程造福后世而言,兩者確有可比之處。然而“若無(wú)”云云這個(gè)假設(shè)條件事實(shí)上是不存在的,極盡“水殿龍舟”之侈的煬帝終究不能同躬身治水、“三過(guò)家門(mén)而不入”的大禹相與論功,流芳千古。故作者雖用了翻案法,實(shí)際上為大運(yùn)河洗刷不實(shí)的“罪名”,而煬帝的罪反倒更加實(shí)際了。這種把歷史上暴虐無(wú)道的昏君與傳說(shuō)中受人景仰的圣人并提,是欲奪故予之法。說(shuō)煬帝“共禹論功不較多”,似乎是最大恭維獎(jiǎng)許,但有“若無(wú)水殿龍舟事”一句的限制,又是徹底的剝奪?!肮灿碚摴Α币惶?,“不較多”再抬,高高抬起,把分量重重地反壓在“水殿龍舟事”上面,對(duì)煬帝的批判就更為嚴(yán)厲,譴責(zé)更為強(qiáng)烈。這種手法的使用,比一般正面抒發(fā)效果更好。
此詩(shī)以議論為主,在形象思維、情韻等方面較李商隱《隋宮》一類(lèi)作品不免略遜一籌;但在立意的新奇、議論的精辟和“翻案法”的妙用方面,自有其獨(dú)到處,仍不失為晚唐詠史懷古詩(shī)中的佳品。
當(dāng)然,皮日休在詩(shī)中批判隋煬帝的同時(shí),也不抹殺隋朝大運(yùn)河在客觀上所起的積極作用。他在《汴河銘》中曾說(shuō):“隋之疏淇、汴,鑿太行,在隋之民不勝其害也,在唐之民不勝其利也。今自九河外,復(fù)有淇、汴,北通涿郡之漁商,南運(yùn)江都之轉(zhuǎn)輸,其為利也博哉!”“至今千里賴(lài)通波”“共禹論功不較多”等詩(shī)句所表達(dá)的也有這樣的意思。