賦得清如玉壺冰拼音版注音:
yù hú hé yòng hǎo , piān xǔ sù bīng jū 。
玉壺何用好,偏許素冰居。
wèi gòng xiāo dān rì , huán tóng zhào qǐ shū 。
未共銷丹日,還同照綺疏。
bào míng zhōng bù yǐn , hán jìng wài yí xū 。
抱明中不隱,含凈外疑虛。
qì sì tíng shuāng jī , guāng yán qì yuè yú 。
氣似庭霜積,光言砌月馀。
xiǎo líng fēi què jìng , xiāo yìng jù yíng shū 。
曉凌飛鵲鏡,宵映聚螢書。
ruò xiàng fū jūn bǐ , qīng xīn shàng bù rú 。
若向夫君比,清心尚不如。
賦得清如玉壺冰翻譯:
玉壺有什么作用,偏許素冰放在里邊。
讓冰不在日下融化,還同照綺彩窗戶。
透明得中間能看清,從外看懷疑是虛無的。
冰氣像庭中霜累積,光勝過臺階邊的光亮。
早晨照凌飛鵲鏡,晚上映射聚螢書。
如果與您比起來,清心還不如您呢。
賦得清如玉壺冰賞析:
《賦得清如玉壺冰》是唐代詩人王維創(chuàng)作的一首詩。此詩為試律詩中的命題狀物之作,從不同角度對玉壺之冰作了描摹,贊揚(yáng)了玉壺之冰潔凈透明的的特點以及如霜一樣堅貞、如月一樣高潔的質(zhì)性。全詩環(huán)環(huán)相扣,意境深遠(yuǎn),乃試律詩中的佳作。
此詩所寫為試律詩中一主要題材,即狀物之作?!坝駢乇弊钤绲某鎏帒?yīng)是鮑照的《代白頭吟》,詩中有“直如朱絲繩,清如玉壺冰”,分明是氣節(jié)風(fēng)骨之象征。后來,玉壺冰便成為了詩詞中常見的一個意象,每每為詩人所吟詠。十九歲的王維參加京兆府試,便以“清如玉壺冰”為題寫下了一首名篇。
全詩從不同角度對玉壺之冰作了描摹。首聯(lián)一破“玉壺”,一破“素冰”,且以設(shè)問形式,使詩意更顯生動。次聯(lián)承寫玉壺,方法巧妙,上下兩句雖未點出“玉壺”二字,但卻用素冰免于被赤日所融的命運(yùn)反襯出玉壺之功用。三聯(lián)上句緊承二聯(lián)下句之“照”字,點出素冰之“明”。下句寫素冰之“凈”,亦緊扣詩題之“清”字。四聯(lián)上句之“氣”字緊承三聯(lián)之“虛”字而來,描摹玉壺中圍繞著素冰的冰霧,此亦襯寫素冰。四聯(lián)下句寫素冰之光與臺階邊沿之光相比更勝之有余,形容素冰之光亮。五聯(lián)又緊承上聯(lián)之“光”字而來,連用兩個典故,襯寫素冰之亮,其冰光壓過可以照見妻子之心的飛鵲鏡,如同像車胤聚螢?zāi)菢佑靡哉諘?,“玉壺冰”勝于妻、友,真如知己。此?lián)還從早、晚兩個對比的時間段來寫,可見素冰之光亮?xí)円共蛔?。末?lián)用擬人手法寫素冰之“清”,顯示作者對素冰清高堅貞氣節(jié)的傾慕。末聯(lián)之生發(fā),意境深遠(yuǎn)。
在這首詩中,詩人寄情的玉壺冰,儼然已成為“世間真情”的意象,是詩人對早已令人絕望的世間真情的急切呼喚。此詩堪稱試律詩中的佳作,從詩中可體會出兩種意味。
其一,王維以玉壺盛冰作比,玉和冰,一個高貴,一個純潔,兩者相融,便構(gòu)成了千古難出其右的高潔品質(zhì)。王維鋪陳多多、比賦連連,而到了結(jié)句處,忽然話鋒一轉(zhuǎn),“若向夫君比,清心尚不如”,一下子從狀物而及于寫人,從冰之性情轉(zhuǎn)入人之品格。旨在用冰壺自勵,推崇磊落澄澈的品格。
其二,在王昌齡之前之后,唐代詩人都有用玉壺冰表示友情的。駱賓王在跟朋友李嶠分別之際,作了《別李嶠得勝字》一詩,詩的末二句為“離心何以贈,自有玉壺冰”。同樣此詩中“玉壺何用好,偏許素冰居”,取玉壺與冰兩者品性相似,比喻兩人情投意合。