久久精品九九亚洲精品,亚洲欧美日本A∨天堂,久久久99久久久久久,中国老熟女精品久久国产精

  • <center id="c2img"><dd id="c2img"></dd></center>
  • <delect id="c2img"></delect>
    
    
  • 當(dāng)前位置: 小升初網(wǎng) > 古詩(shī)詞 > 正文

    楚天遙過清江引·屈指數(shù)春來(lái)拼音版注音、翻譯、賞析(薛昂夫)

    2019-09-03 20:54:46  來(lái)源: 小升初網(wǎng)  
    字號(hào):

    楚天遙過清江引·屈指數(shù)春來(lái).jpg

      楚天遙過清江引·屈指數(shù)春來(lái)拼音版注音:

      qū zhǐ shǔ chūn lái , tán zhǐ jīng chūn qù 。

      屈指數(shù)春來(lái),彈指驚春去。

      zhū sī wǎng luò huā , yě yào liú chūn zhù 。

      蛛絲網(wǎng)落花,也要留春住。

      jǐ rì xǐ chūn qíng , jǐ yè chóu chūn yǔ 。

      幾日喜春晴,幾夜愁春雨。

      liù qǔ xiǎo shān píng , tí mǎn shāng chūn jù 。

      六曲小山屏,題滿傷春句。

      chūn ruò yǒu qíng yīng jiě yǔ , wèn zhe wú píng jù 。

      春若有情應(yīng)解語(yǔ),問著無(wú)憑據(jù)。

      jiāng dōng rì mù yún , wèi běi chūn tiān shù , bù zhī nà dá ér shì chūn zhù chù ?

      江東日暮云,渭北春天樹,不知那答兒是春住處?

      楚天遙過清江引·屈指數(shù)春來(lái)翻譯:

      掰著手指數(shù)來(lái)了春天,卻驚訝地發(fā)現(xiàn),彈指之間春天就已過去。蛛絲網(wǎng)兜住了落花,也要把春留住。好幾天為春晴而歡喜,卻又一連幾夜愁聽春雨。曲折的小山屏風(fēng),寫滿了傷春的詩(shī)句。

      春天如果真有感情,就應(yīng)該了解我的心曲,可問起來(lái)卻沒有憑據(jù)。傍晚時(shí),江東煙靄迷濛;春天里,渭北一片花樹,不知道哪里是春天的住處?

      楚天遙過清江引·屈指數(shù)春來(lái)賞析:

      薛昂夫這組雙調(diào)帶過曲,多用五七言句法,也融入一些前人詩(shī)詞,婉約幽麗,富有詩(shī)詞韻味。

      前段《楚天遙》,通篇五字八句四韻,句式與詞牌《生查子》同。開頭兩句化用了南宋詞人高觀國(guó)《卜算子·泛西湖坐間寅齋同賦》詞意,攬括全篇,抒發(fā)了愛春、惜春、傷春的復(fù)雜心緒。“屈指”“彈指”、“春來(lái)”“春去”,兩相對(duì)比,益見感慨之深。“蛛絲”二句,寫眼前景物,用了傳統(tǒng)的比興手法。“留春住”,是作者此際的心情,因而感到客觀的境物,亦與自己的心融會(huì)為一。落花象征著即將消逝的春天?!爸虢z網(wǎng)落花”似從辛棄疾《摸魚兒》“算只有殷勤,畫檐蛛網(wǎng),盡日惹飛絮”詞句化出,物與我會(huì),境與情融?!皫兹障泊呵?,幾夜愁春雨”,天晴時(shí)似覺春可暫留,因而喜悅;夜雨時(shí)便覺春歸迅速,更惹傷悲。雨晴不定,愁喜無(wú)端,正見作者胸中不可名狀的傷春意緒。唯是在“六曲小山屏”上,“題滿傷春句”。至此點(diǎn)出傷春的主題。

      后段《清江引》,基本上是五七言句法,末句加上襯字,便顯出元曲的特點(diǎn)。“春若有情應(yīng)解語(yǔ)”,承上啟下。此句繼承了唐李賀“天若有情天亦老”(《金銅仙人辭漢歌》)和溫庭筠“花若有情還悵望”(《李羽處士故里》的手法,句中再作轉(zhuǎn)折,用意尤為婉曲?!皢栔鵁o(wú)憑據(jù)”,言外之意是說(shuō),春既無(wú)情,亦不解人心意,來(lái)去匆匆,徒令人傷懷而已?!敖瓥|日暮云,渭北春天樹”,化用杜甫《春日憶李白》詩(shī)語(yǔ)。杜甫寄居長(zhǎng)安,李白漫游江浙,原詩(shī)兩句是寫杜甫和李白各自所在的景物。此曲直用杜詩(shī),也寄寓著作者對(duì)遠(yuǎn)方友人的懷念。這兩句點(diǎn)出傷春的理由,深化了主題,并逼出末句“不知那答兒是春住處”。這句化用黃庭堅(jiān)《清平樂》“春歸何處,寂寞無(wú)行路”詞意,既是寫惜春的情懷,也是寫對(duì)友人的思念。

      全曲前段力寫傷春之情,后段引用前人詩(shī)句,略點(diǎn)離愁無(wú)盡之意,兩段結(jié)合得水乳交融,景中有情,神余象外。曲中化用了不少前賢惜春傷春名句,卻能渾然一體,自成新篇,詩(shī)詞功夫轉(zhuǎn)化為曲而不失曲的特殊韻味,足見作者的詩(shī)家功夫。