詠白海棠拼音版注音:
xié yáng hán cǎo dài chóng mén , tái cuì yíng pū yǔ hòu pén 。
斜陽寒草帶重門,苔翠盈鋪雨后盆。
yù shì jīng shén nán bǐ jié , xuě wéi jī gǔ yì xiāo hún 。
玉是精神難比潔,雪為肌骨易銷魂。
fāng xīn yī diǎn jiāo wú lì , qiàn yǐng sān gēng yuè yǒu hén 。
芳心一點(diǎn)嬌無力,倩影三更月有痕。
mò wèi gǎo xiān néng yǔ huà , duō qíng bàn wǒ yǒng huáng hūn 。
莫謂縞仙能羽化,多情伴我詠黃昏。
詠白海棠翻譯:
夕陽照著秋草連接著層層的院門,苔蘚青翠長滿了雨水淋過的花盆。
白玉的品格難比海棠的純潔,那雪般的肌骨更能陶情醉人。
點(diǎn)點(diǎn)花蕊芳香嬌嫩好象不勝風(fēng)力,夜深明月下還留著她俏麗的影痕。
不要說白衣仙女得道成仙飛天去,白海棠多情地陪伴我吟詠到黃昏。
詠白海棠賞析:
這首詩節(jié)奏明快,氣韻生動(dòng),感情較為直白。詩的首聯(lián)交待了季節(jié)、場(chǎng)景。開頭的“斜陽”二字,與詩尾的“黃昏”二字遙相呼應(yīng),定下了全篇蕭瑟、感傷的基調(diào)?!昂荨秉c(diǎn)明季節(jié)是在秋天?!疤Υ溆仭毙稳菽晟钤戮?,生長海棠的花盆表面已經(jīng)布滿了青苔。而一番新雨的洗刷,使景色在煥然一新的同時(shí),又多了幾分凄涼,為寫海棠之“白”作了鋪墊??偟膩砜?,這一聯(lián)描寫由遠(yuǎn)及近,由大到小,從“斜陽寒草”寫到“重門”,再對(duì)生長海棠的花盆加以細(xì)致描寫,雖然沒有直接描寫海棠,但海棠已經(jīng)呼之欲出了。同時(shí),這一聯(lián)也暗示出賈府這個(gè)大家族已經(jīng)日薄西山的命運(yùn)。
頷聯(lián)寫海棠之白,以白玉、冰雪比喻花的顏色的素白和品格的純潔。它的精神如玉,但是用玉來形容仍嫌不足,難以比擬其高潔;它的肌骨如雪,使人迷戀陶醉。這其實(shí)是探春的自我寫照。生長在日趨沒落的家族中,探春依然不屈不撓,極想有一番作為。
頸聯(lián)用比喻,透過環(huán)境,寫出花的嬌美無力的身姿和月下映出的麗影,寫出了海棠之柔。海棠雖然生機(jī)勃勃,但是終究嬌柔無力,它那下垂的細(xì)小花蕊仿佛正在嘆息。那美麗的身姿在深夜的月光中,投下心事重重的陰影。這一聯(lián)暗含著探春的傷感。探春身為女兒之身,無力扭轉(zhuǎn)家族的命運(yùn),只能在暗中擔(dān)憂。
尾聯(lián)中,是說但得白海棠多情相伴,就不必理會(huì)飛升遠(yuǎn)去的事了,“多情”的海棠與憂患的詩人(賈探春)融為一體?!翱c仙”是將海棠形容為白衣仙子,它本有羽化成仙的可能,卻不愿離去,而是留下來倍伴在黃昏中吟詠的詩人。探春后來遠(yuǎn)嫁異鄉(xiāng),雖然生活還算不錯(cuò),但卻難以割斷對(duì)故鄉(xiāng)親人的牽掛,心中滿懷悲苦。這是后話,探春不可能預(yù)先知曉。而曹雪芹以一個(gè)過來人的身份創(chuàng)作《紅樓夢(mèng)》,不斷在詩詞中暗示人物后來的命運(yùn),則具有設(shè)置懸念和引導(dǎo)讀者的功能。