久久精品九九亚洲精品,亚洲欧美日本A∨天堂,久久久99久久久久久,中国老熟女精品久久国产精

  • <center id="c2img"><dd id="c2img"></dd></center>
  • <delect id="c2img"></delect>
    
    
  • 當(dāng)前位置: 小升初網(wǎng) > 古詩(shī)詞 > 正文

    行經(jīng)華陰拼音版讀音、翻譯、賞析(崔顥)

    2019-01-26 23:16:15  來(lái)源: 小升初網(wǎng)  
    字號(hào):

    行經(jīng)華陰拼音版.jpg

      行經(jīng)華陰拼音版注音:

      tiáo yáo tài huà fǔ xián jīng , tiān wài sān fēng xuē bù chéng 。

      岧峣太俯咸京,天外三峰不成。

      wǔ dì cí qián yún yù sàn , xiān rén zhǎng shàng yǔ chū qíng 。

      武帝祠前云欲散,仙人掌上雨初晴。

      hé shān běi zhěn qín guān xiǎn , yì lù xī lián hàn zhì píng 。

      河山北枕秦關(guān)險(xiǎn),驛路西連漢畤平。

      jiè wèn lù páng míng lì kè , hé rú cǐ chù xué cháng shēng 。

      借問(wèn)路名利客,何如此處學(xué)長(zhǎng)生。

      行經(jīng)華陰翻譯:

      在高峻華山上俯視京都長(zhǎng)安,三峰伸向天外不是人工削成。

      在武帝祠前的烏云將要消散,雨過(guò)天晴仙人掌峰一片青蔥。

      秦關(guān)北靠河山地勢(shì)多么險(xiǎn)要,驛路通過(guò)長(zhǎng)安往西連著漢畤。

      借問(wèn)路旁那些追名逐利的人,為何不到此訪仙學(xué)道求長(zhǎng)生?

      行經(jīng)華陰賞析:

      崔顥寫山水行旅、登臨懷古詩(shī),很善于將山水景色與神話古跡融合起來(lái),使意境具有遼闊的空間感和悠久的時(shí)間感,更加瑰麗神奇。在名作《黃鶴樓》中,就以“昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。黃鶴一去不復(fù)返,白云千載空悠悠”的詩(shī)句,再現(xiàn)了茫茫天地、悠悠歲月,令人浮想聯(lián)翩,引起無(wú)窮感慨。在這首詩(shī)中,他再次運(yùn)用這一手法。

      詩(shī)題“行經(jīng)華陰”,既是“行經(jīng)”,必有所往;所往之地,就是求名求利的集中地——“咸京”。詩(shī)中提到的“太華”、“三峰”、“武帝祠”、“仙人掌”、“秦關(guān)”、“漢畤”等都是唐代京都附近的名勝與景物。當(dāng)時(shí)京師的北面是雍縣,秦文公曾在這里作鄜畤(畤,謂“神靈所止之地”,即后世神壇之類),到漢高祖作北畤止,這里共有五畤,詩(shī)中的“漢畤”即指京師北面的這一古跡。而京師的東南面,就是崔顥行經(jīng)的華陰縣。縣南有五岳之一的西岳華山,又稱太華,山勢(shì)高峻。神話傳說(shuō)這里是“群仙之天”,曾由“巨靈手劈”,所以“仙掌之形,瑩然在目”(《云笈七簽》)。華山各峰都如刀削,最峭的一峰,號(hào)稱“仙人掌”。漢武帝觀仙人掌時(shí),立巨靈祠以供祭祀,即為“武帝祠”。華陰縣北就是黃河,隔岸為風(fēng)陵渡,這一邊是秦代的潼關(guān)(一說(shuō)是華陰縣東靈寶縣的函谷關(guān))。華陰縣不但河山壯險(xiǎn),而且是由河南一帶西赴咸京的要道,行客絡(luò)繹不絕。

      詩(shī)的前六句全為寫景。寫法則由總而分,由此及彼,有條不紊。起句氣勢(shì)不凡:以神仙巖穴的華山壓倒王侯富貴的京師。在這里,一個(gè)“俯”字顯出崇山壓頂之勢(shì);“岧峣”兩字加倍寫華山的高峻,使“俯”字更具有一種神力。然后,詩(shī)人從總貌轉(zhuǎn)入局部描寫,以三峰作為典型,落實(shí)“岧峣”。“削不成”三字含有人間刀斧俱無(wú)用,鬼斧神工非巨靈不可的意思,在似乎純?nèi)粚懢爸邪岛窆儆谌肆Γ鍪栏哂谧访鹄闹家狻?/p>

      詩(shī)人路過(guò)華陰時(shí),正值雨過(guò)天晴。未到華陰,先已遙見(jiàn)三峰如洗。到得華陰后,平望武帝祠前無(wú)限煙云,聚而將散;仰視仙人  掌上一片青蔥,隱而已顯,都是新晴新沐的醒目氣象。首聯(lián)寫遠(yuǎn)景,頷聯(lián)二句可說(shuō)是攝近景。遠(yuǎn)近相間,但覺(jué)景色沁脾,自然美妙,令人移情,幾乎忘卻它的對(duì)仗之工,而且更無(wú)暇覺(jué)察“武帝祠”和“仙人掌”已為結(jié)處“學(xué)長(zhǎng)生”的發(fā)問(wèn)作了奠基。

      頸聯(lián)則浮想聯(lián)翩,寫了想象中的幻景。這是眼中所無(wú)而意中所有的一種景色,是詩(shī)人在直觀的基礎(chǔ)上加以馳騁想象的一幅寫意畫。在華山下,同時(shí)看到黃河與秦關(guān)是不可能的,但詩(shī)人“胸中有丘壑”,筆下可以溢出此等雄渾的畫面。

      在華山下望到咸京西面的五畤,也是不可能的,而詩(shī)人“思接千載,視通萬(wàn)里”(《文心雕龍》),完全可以感受到此種蕩蕩大道,西接遙天。古人論詩(shī)有“眼前景”與“意中景”之分,前者著眼客觀景物的擷取,后者則偏執(zhí)詩(shī)人胸襟的外溢。這首詩(shī)就是從描繪眼前景色中自然滑出五、六兩句詩(shī)人的意中之景。而“一切景語(yǔ)皆情語(yǔ)也”(王國(guó)維《人間詞話》),詩(shī)人胸中之情亦由此可窺探。上句中一個(gè)“枕”字把黃河、華山都人格化了,有“顧視清高氣深穩(wěn)”之概;一個(gè)“險(xiǎn)”字又有意無(wú)意地透露出名利之途的風(fēng)波。下句一個(gè)“連”字,使?jié)h五畤上接頷聯(lián)中的“武帝祠”和“仙人掌”,靈跡仙蹤,聯(lián)鎖成片,更墊厚了結(jié)處的“長(zhǎng)生”;“平”字與上文“岧峣“、“天外”相對(duì)照,驛路的平通五畤固然更襯出華山的高峻,同時(shí)也暗示長(zhǎng)生之道比名利之途來(lái)得坦蕩。一“險(xiǎn)”一“平”,為人們提出了何去何從的問(wèn)號(hào)。這兩句中“枕”字、“連”字,前人稱為詩(shī)眼,其實(shí),兩句中的“險(xiǎn)”字、“平”字以及起句的“俯”字都是前呼后擁,此響彼應(yīng)。

      此詩(shī)勸“學(xué)長(zhǎng)生”,感嘆自己奔波于仕途。但詩(shī)人不用直說(shuō),反向旁人勸喻,顯得隱約曲折。結(jié)尾兩句是從上六句自然落出的,因而顯得瀟灑自如,風(fēng)流蘊(yùn)藉。

      崔顥現(xiàn)存詩(shī)中大都格律嚴(yán)整,然而此詩(shī)卻打破了律詩(shī)起、承、轉(zhuǎn)、合的傳統(tǒng)格式,別具神韻。前六句雖有層次先后,卻全為寫景,到第七句突然一轉(zhuǎn),第八句立即以發(fā)問(wèn)的句法收住,“此處”二字,綰合前文,導(dǎo)出“何如學(xué)長(zhǎng)生”的詩(shī)旨。從全篇來(lái)看,詩(shī)人融神靈古跡與山河勝景于一爐,詩(shī)境雄渾壯闊而富有意蘊(yùn)。