古詩(shī)黃鶴樓文字注音準(zhǔn)確版:
xī rén yǐ chéng huáng hè qù , cǐ dì kōng yú huáng hè lóu 。
昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。
huáng hè yī qù bù fù fǎn , bái yún qiān zǎi kōng yōu yōu 。
黃鶴一去不復(fù)返,白云千載空悠悠。
qíng chuān lì lì hàn yáng shù , fāng cǎo qī qī yīng wǔ zhōu 。
晴川歷歷漢陽(yáng)樹,芳草萋萋鸚鵡洲。
rì mù xiāng guān hé chù shì ? yān bō jiāng shàng shǐ rén chóu 。
日暮鄉(xiāng)關(guān)何處是?煙波江上使人愁。
全文翻譯:
仙人乘坐著黃鶴飛走了,這里只留下了空空的黃鶴樓。
黃鶴飛去再也沒有返回,千百年來只有天空的白云飄飄悠悠。
晴朗的天氣,在黃鶴樓上能清楚地看見江對(duì)面漢陽(yáng)的樹木,還有那茂盛的青草鋪滿了江中的鸚鵡洲。
天色漸近黃昏,遙望遠(yuǎn)方,我的故鄉(xiāng)在哪里呢?
江中煙霧彌漫,波濤洶涌,給人帶來深深的離愁。
全文賞析:
這首詩(shī)通過作者在黃鶴樓上的見聞和感受,抒發(fā)了對(duì)時(shí)間流逝、人生短暫的感慨。
詩(shī)的前四句從黃鶴樓的傳說寫起。相傳曾經(jīng)有一位神仙從黃鶴樓騎著黃鶴飛向了天空,作者由此發(fā)揮了自己的想象:仙人和黃鶴都一去不復(fù)返了,這里只留下了空空的黃鶴樓和千百年來一直飄蕩的白云。他告訴我們:時(shí)光是寶貴的,人的一生在歷史長(zhǎng)河中只是轉(zhuǎn)眼的一瞬間,短暫得叫人嘆息。接下來的五六句,作者描寫了從黃鶴樓上觀賞到的景色:晴空下,長(zhǎng)江對(duì)面漢陽(yáng)的樹木是那樣清晰;鸚鵡洲上的草是那樣碧綠茂盛。但是看到這樣的美景,作者卻高興不起來,天色漸漸黃昏了,他望著洶涌的江水,想起了自己的家鄉(xiāng)和人生中的愁緒。這種愁緒結(jié)合前面對(duì)時(shí)光的感慨,給人帶來一種厚重、廣闊的感覺和深深的思索。
這首詩(shī)語(yǔ)言樸實(shí)自然,意境卻大氣、高遠(yuǎn),被公認(rèn)為是唐朝七律中最優(yōu)秀的作品。