洗然弟竹亭拼音版注音:
wú yǔ èr sān zǐ , píng shēng jié jiāo shēn 。
吾與二三子,平生結(jié)交深。
jù huái hóng hú zhì , xī yǒu jí líng xīn 。
俱懷鴻鵠志,昔有鶺鴒心。
yì qì jiǎ háo hàn , qīng fēng zài zhú lín 。
逸氣假毫翰,清風(fēng)在竹林。
dá shì jiǔ zhōng qù , qín shàng ǒu rán yīn 。
達(dá)是酒中趣,琴上偶然音。
洗然弟竹亭翻譯:
我和你們幾個兄弟,一向友愛情誼很深。
共同懷抱鴻鵠大志,都有互相救助之心。
高雅情趣借詩文表達(dá),清風(fēng)亮節(jié)存留在竹林。
共享飲酒的陶然樂趣,偶奏超俗拔群的雅音。
洗然弟竹亭賞析:
此詩通過竹亭述志,贊揚(yáng)了兄弟之間志同道合、友愛情深的思想感情。全詩敘寫自己與諸弟很友愛,且都有遠(yuǎn)大的志向,像古代的竹林七賢一樣,常雅集竹亭,飲酒撫琴,以寄托豪情逸氣。
在意象運(yùn)用上,此詩以竹作為清幽和隱逸的意象。竹在古代,是瀟灑挺拔、高雅脫俗的逸士的象征。頸聯(lián)兩句的“竹林”有借竹林七賢喻指詩人兄弟之意。這里繼承魏晉風(fēng)度之氣,以魏晉的名士風(fēng)流來刻畫兄弟們的高雅志趣,來烘托他們超然脫俗的品格。而“竹林”同時切詩題中的竹亭,作者也是借阮籍(竹林七賢之一)的出世之志來映照自己對遁跡竹林的出世生活的無限向往。
從寫作方法上,此詩運(yùn)用了白描和用典的手法,寫了竹亭集會,賦詩飲酒彈琴的和諧場面,寫出兄弟之間的友愛之情。
孟浩然詩中常表現(xiàn)出一種“安以樂”的太平氣象,在此詩中則具體表現(xiàn)為“逸氣”。逸氣是一種超脫世俗的氣概、氣度。陳貽焮《孟浩然詩選》認(rèn)為,這里的“逸氣”表現(xiàn)出孟浩然高雅的心情;“高雅的心情”是抽象的、綜合性的體驗(yàn),也是孟浩然“韻高”的方面。從陳貽焮的賞評中可以看到,在這首詩歌中,孟浩然將原本矛盾的“鴻鵠志”和“竹林”的清逸灑脫、高雅爽朗進(jìn)行有意識的協(xié)調(diào),并且調(diào)和得極為自然。此詩是孟浩然的“韻”和“才”能夠統(tǒng)一起來的典型例子。