久久精品九九亚洲精品,亚洲欧美日本A∨天堂,久久久99久久久久久,中国老熟女精品久久国产精

  • <center id="c2img"><dd id="c2img"></dd></center>
  • <delect id="c2img"></delect>
    
    
  • 當(dāng)前位置: 小升初網(wǎng) > 古詩(shī)詞 > 正文

    覺(jué)衰拼音版注音、翻譯、賞析(柳宗元)

    2018-12-19 10:03:39  來(lái)源: 小升初網(wǎng)  
    字號(hào):

    覺(jué)衰.jpg

      覺(jué)衰拼音版注音:

      jiǔ zhī lǎo huì zhì , bù wèi biàn jiàn qīn 。

      久知老會(huì)至,不謂便見(jiàn)侵。

      jīn nián yí wèi shuāi , shāo yǐ lái xiāng xún 。

      今年宜未衰,稍已來(lái)相尋。

      chǐ shū fā jiù zhǒng , bēn zǒu lì bù rèn 。

      齒疏發(fā)就種,奔走力不任。

      duō cǐ kě nài hé , wèi bì shāng wǒ xīn 。

      咄此可奈何,未必傷我心。

      péng dān ān zài zāi ? zhōu kǒng yì yǐ chén 。

      彭聃安在哉?周孔亦已沉。

      gǔ chēng shòu shèng rén , céng bù liú zhì jīn 。

      古稱(chēng)壽圣人,曾不留至今。

      dàn yuàn de měi jiǔ , péng yǒu cháng gòng zhēn 。

      但愿得美酒,朋友常共斟。

      shì shí chūn xiàng mù , táo lǐ shēng fán yīn 。

      是時(shí)春向暮,桃李生繁陰。

      rì zhào tiān zhèng lǜ , yǎo yǎo guī hóng yín 。

      日照天正綠,杳杳歸鴻吟。

      chū mén hū suǒ qīn , fú zhàng dēng xī lín 。

      出門(mén)呼所親,扶杖登西林。

      gāo gē zú zì kuài , shāng sòng yǒu yí yīn 。

      高歌足自快,商頌有遺音。

      覺(jué)衰翻譯:

      早知人生,衰老難辭;不曾想到,來(lái)勢(shì)何迅。

      我生今年,理應(yīng)未衰;不知不覺(jué),老來(lái)相尋。

      牙齒已松,頭發(fā)脫落;四處奔走,力已不任。

      徒有慨嘆,無(wú)可奈何;人皆如此,何必傷心。

      彭祖老聃,今日何在?圣如周孔,早歸寂沉。

      壽者圣者,為人稱(chēng)頌;但無(wú)一人,存活至今。

      此時(shí)惟愿:美酒作伴;朋友相聚,同飲共斟。

      春光美好,即將逝去;桃紅李白,枝葉繁陰。

      陽(yáng)光明媚,綠野連天;杳杳歸鴻,天際長(zhǎng)鳴。

      呼朋喚友,出門(mén)踏青;手持扶杖,登上西林,

      臨高快意,放聲高歌;猶如商頌,不絕余音。

      覺(jué)衰賞析:

      柳宗元的詩(shī)中通常充滿(mǎn)了一種酸楚哀怨,凄婉幽深和感厄憤郁之情,特別是在永州所作詩(shī)篇,取境大都以清冷、幽僻、寂靜為主色調(diào),讀起來(lái)給人以郁悶壓抑、吞吞吐吐的感覺(jué),總?cè)鄙僖恍┖肋~瀟灑、明快超脫。而此詩(shī)卻一反常態(tài),使人耳目一新,在柳宗元詩(shī)集中,可算得上十分難得的“快詩(shī)”。

      《覺(jué)衰》詩(shī)的“快”,首先表現(xiàn)在對(duì)衰老的態(tài)度上。面對(duì)提前來(lái)臨的衰老,他不再是悲悲切切,嗟嘆不已,而是顯得超脫曠達(dá)。這種態(tài)度表現(xiàn)在詩(shī)的前十二句中。詩(shī)的前六句寫(xiě)“衰至”的早期感受。雖然早知道衰老的到來(lái)不可避免,但衰老不期而至,而且來(lái)勢(shì)兇猛,內(nèi)心亦覺(jué)頹然。四十歲左右正值盛年的柳宗元,已經(jīng)是“齒疏發(fā)就種,奔走力不任”,顯出了十足的老態(tài)龍鐘之狀。詩(shī)的開(kāi)頭,可謂是曲盡老態(tài)。留下一個(gè)應(yīng)該怎樣面對(duì)過(guò)早到來(lái)的“衰”的問(wèn)題。詩(shī)的次六句寫(xiě)衰后強(qiáng)作寬解之語(yǔ),是對(duì)“衰至”的認(rèn)識(shí)和理解。筆勢(shì)一轉(zhuǎn),陡然生力,表現(xiàn)了詩(shī)人的獨(dú)特見(jiàn)識(shí)。他以穿越古今、看透人生的目光,找到了面對(duì)衰老的最好的方法——瀟灑和超脫。人的衰老,是無(wú)可奈何的自然規(guī)律,而且即使壽如彭祖、老聃,圣同周公、孔子,也不曾存留至今。無(wú)論是長(zhǎng)壽者,還是圣賢者,都無(wú)法逃避必死的自然法則。所以衰雖至卻“未必傷我心”。這是一段非常富有哲理的議論。詩(shī)人把壽者、圣者同普通人等量齊觀(guān),一切的人在衰老和死亡面前,都是公平無(wú)私的。因此,大可不必為功名利祿而患得患失,耿耿于懷,也無(wú)須因失意落魄而唉聲嘆氣。只有看透了這一層,精神上才能獲得輕松和超越。這種見(jiàn)解和情懷,在柳宗元?jiǎng)e的詩(shī)中很少見(jiàn)到。

      《覺(jué)衰》詩(shī)的“快”,第二個(gè)鮮明特點(diǎn)是行為上的瀟灑倜儻。既已寬解,詩(shī)的末十句更放開(kāi)一步,力作超拔。面對(duì)衰老,面對(duì)春光流逝,許多人都會(huì)自傷老大,嗟老嘆窮,痛感人生苦短,光陰虛擲,生不逢時(shí),懷才不遇。這大概也算得上中國(guó)古代失意文人的通病。柳宗元在此詩(shī)中卻表現(xiàn)得瀟灑豪邁:“但愿得美酒,朋友常共斟”,與朋友常舉酒杯,放懷痛飲,何愁之有,此其一也;“出門(mén)呼所親,扶杖登西林”,呼朋喚友,成群結(jié)隊(duì),郊外踏青,登高抒懷,又何憂(yōu)之來(lái),此其二也;“高歌足自快,商頌有遺音”。放聲高唱古代頌歌,情韻悠揚(yáng)余音不絕,何悶不去,此其三也。此番舉動(dòng),其豪邁不下李太白(李白),其瀟灑可敵謝康樂(lè)(謝靈運(yùn))。這說(shuō)明柳宗元這首詩(shī)給了讀者一種新鮮別樣的感覺(jué)——快意。

      《覺(jué)衰》這首詩(shī),表現(xiàn)出柳宗元人生、性格的另一側(cè)面。幽怨、哀嘆和凄婉不是柳詩(shī)的全部,他的詩(shī)同樣可以瀟灑豪邁,可以曠達(dá)超脫。這首詩(shī)展示了一個(gè)更生動(dòng)更真切和更全面的柳宗元。蘇軾說(shuō)柳詩(shī)“憂(yōu)中有樂(lè),樂(lè)中有憂(yōu)”。此詩(shī)正是憂(yōu)與樂(lè)相互滲透、相互陪襯,超脫曠達(dá)使幽怨顯得更加婉曲,瀟灑倜儻使孤憤變得更加強(qiáng)烈。柳宗元自己在《對(duì)賀者》中也是這樣說(shuō)的:“嘻笑之怒,甚于裂眥,長(zhǎng)歌之哀,過(guò)于慟哭。庸豈知吾之浩浩,非戚戚之大者乎!”此詩(shī)是柳宗元無(wú)辜受貶后情感釋放及尋求自我平衡的一種需求或表現(xiàn)。詩(shī)人以灑脫的外在形式,抒發(fā)出內(nèi)心深處的哀怨之情,是飽含酸楚地“瀟灑”了一回。