明妃曲二首其一拼音版注音:
míng fēi chū chū hàn gōng shí , lèi shī chūn fēng bìn jiǎo chuí 。
明妃初出漢宮時(shí),淚濕春風(fēng)鬢腳垂。
dī huái gù yǐng wú yán sè , shàng dé jūn wáng bù zì chí 。
低徊顧影無(wú)顏色,尚得君王不自持。
guī lái què guài dān qīng shǒu , rù yǎn píng shēng jǐ céng yǒu ;
歸來(lái)卻怪丹青手,入眼平生幾曾有;
yì tài yóu lái huà bù chéng , dāng shí wǎng shā máo yán shòu 。
意態(tài)由來(lái)畫(huà)不成,當(dāng)時(shí)枉殺毛延壽。
yī qù xīn zhī gèng bù guī , kě lián zhe jìn hàn gōng yī ;
一去心知更不歸,可憐著盡漢宮衣;
jì shēng yù wèn sài nán shì , zhǐ yǒu nián nián hóng yàn fēi 。
寄聲欲問(wèn)塞南事,只有年年鴻雁飛。
jiā rén wàn lǐ chuán xiāo xī , hǎo zài zhān chéng mò xiāng yì ;
家人萬(wàn)里傳消息,好在氈城莫相憶;
jūn bù jiàn zhǐ chǐ cháng mén bì ā jiāo , rén shēng shī yì wú nán běi 。
君不見(jiàn)咫尺長(zhǎng)門(mén)閉阿嬌,人生失意無(wú)南北。
明妃曲二首其一翻譯:
明妃當(dāng)時(shí)初起程出行離別漢宮時(shí),淚濕桃花春風(fēng)面鬢腳微微亦低垂。低頭回看身影間周?chē)鸁o(wú)有此顏色,還讓我君王的感情都難以控制。離別歸來(lái)卻怪罪丹青畫(huà)圖手,美貌如此在眼中平生實(shí)未曾見(jiàn)有。天仙意態(tài)由自生畫(huà)筆難以描摹成,當(dāng)時(shí)冤枉殺死畫(huà)工毛延壽。從此一離去心知更不能回歸,可憐還不能穿盡漢朝皇城之宮衣。萬(wàn)里寄語(yǔ)欲相問(wèn)塞南遙遠(yuǎn)家鄉(xiāng)事,只有年年日日里眼望鴻雁往南飛。家人雖然在萬(wàn)里傳來(lái)親人之消息,好好安心在氈城不要常將家相憶。您還不曾見(jiàn)近在咫尺長(zhǎng)門(mén)里幽幽阿嬌被鎖閉,人生如果要失意無(wú)分天南和地北。
明妃曲二首其一賞析:
梅堯臣、歐陽(yáng)修對(duì)《明妃曲》的和詩(shī)皆直斥“漢計(jì)拙”,對(duì)宋王朝屈辱政策提出批評(píng)。王安石則極意刻畫(huà)明妃的愛(ài)國(guó)思鄉(xiāng)的純潔、深厚感情,并有意把這種感情與個(gè)人恩怨區(qū)別開(kāi)來(lái),尤為卓見(jiàn)。
針對(duì)當(dāng)時(shí)的社會(huì)背景,王安石歌頌明妃的不以恩怨易心,具有現(xiàn)實(shí)意義。當(dāng)時(shí)有些人誤解了他的用意,那是由于他用古文筆法寫(xiě)詩(shī),轉(zhuǎn)折很多,跳躍很大,而某些人又以政治偏見(jiàn)來(lái)看待王安石,甚至惡意羅織之故。清代蔡上翔在《王荊公年譜考略》中千方百計(jì)地替王安石辯解,但還未說(shuō)得透徹。
明妃是悲劇人物。這個(gè)悲劇可以從“入漢宮”時(shí)寫(xiě)起,也可以從“出漢宮”時(shí)寫(xiě)起。而從“出漢宮”時(shí)寫(xiě)起,更能突出“昭君和番”這個(gè)主題。王安石從“明妃初出漢宮時(shí)”寫(xiě)起,選材是得當(dāng)?shù)摹?/p>
絕代佳人,離鄉(xiāng)去國(guó),描寫(xiě)她的容貌愈美,愈能引起人們的同情?!逗鬂h書(shū)·南匈奴傳》的記載是:“昭君豐容靚飾,光明漢官,顧影徘徊,竦動(dòng)左右,帝見(jiàn)大驚?!苯汀逗拶x》上也著重寫(xiě)了她“仰天大息”這一細(xì)節(jié)。王安石以這些為根據(jù),一面寫(xiě)她的“淚濕春風(fēng)”,“徘徊顧影”,著重刻畫(huà)她的神態(tài);一面從“君王”眼中,寫(xiě)出“入眼平生未曾有”,并因此而“不自持”,烘托出明妃容貌動(dòng)人。所以“意態(tài)白來(lái)畫(huà)不成”一句是對(duì)她更進(jìn)一層的烘托?!耙鈶B(tài)”不僅是指容貌,還反映了她的心靈。明妃“徘徊顧影無(wú)顏色”正是其眷戀故國(guó)無(wú)限柔情的表現(xiàn)。至于“殺畫(huà)師”這件事,出自《西京雜記》?!段骶╇s記》是小說(shuō),事之有無(wú)不可知,王安石也不是在考證歷史、評(píng)論史實(shí),他只是借此事來(lái)加重描繪明妃的“意態(tài)”而已。而且,這些描繪,又都是為明妃的“失意”這一悲劇結(jié)局作鋪墊,以加重氣氛。
上面寫(xiě)“去時(shí)”,下面寫(xiě)“去后”。對(duì)于去后,作者沒(méi)有寫(xiě)“紫臺(tái)朔漠”的某年某事;而是把數(shù)十年間之事,概括為“一去心知更不歸,可憐著盡漢宮衣”。這兩句間,省略了“然而猶且”,意思是說(shuō):“明妃心里明知絕無(wú)回到漢宮之望,然而,她仍眷眷于漢,不改漢服?!?/p>
近代學(xué)者陳寅恪曾經(jīng)指出,中國(guó)古代所言胡漢之分,實(shí)質(zhì)不在血統(tǒng)而在文化??鬃有蕖洞呵铩肪褪恰耙亩M(jìn)于中國(guó)則中國(guó)之”的。而在歷史上尤其是文學(xué)上,用為文化的標(biāo)志常常是所謂“衣冠文物”?!蹲髠鳌飞现v“南冠”,《論語(yǔ)》中講“左衽”,后來(lái)一直用為文學(xué)典故。杜甫寫(xiě)明妃也是著重寫(xiě)“環(huán)佩空歸月夜魂”,這與王安石寫(xiě)的“著盡漢宮衣”,實(shí)際是同一手法。杜甫、王安石皆設(shè)想通過(guò)“不改漢服”來(lái)表現(xiàn)明妃愛(ài)鄉(xiāng)愛(ài)國(guó)的真摯深厚感情,這種感情既不因在漢“失意”而減弱,更不是出于對(duì)皇帝有什么希冀(已經(jīng)“心知更不歸”了),不是“爭(zhēng)寵取憐”。因此,感情更為純潔,形象更為高大。接著又補(bǔ)上“寄聲欲問(wèn)塞南事,只有年年鴻雁飛”,把明妃一心向漢、歷久不渝的心聲,寫(xiě)到鏤心刻骨。梅堯臣也說(shuō)“鴻雁為之悲,肝腸為之摧”。王安石寫(xiě)得比梅堯臣更為生動(dòng)形象。
最后,又用“家人萬(wàn)里傳”來(lái)說(shuō),以無(wú)可奈何之語(yǔ)強(qiáng)為寬解,愈解而愈悲,把悲劇氣氛寫(xiě)得更加濃厚。更妙的是:筆鋒一帶,又點(diǎn)出了悲劇根源,擴(kuò)大了悲劇范圍。明妃這一悲劇的起點(diǎn)可敘從“入漢宮”時(shí)寫(xiě)起。漢宮,或者說(shuō)“長(zhǎng)門(mén)”,就是《紅樓夢(mèng)》中賈元春所說(shuō)的“見(jiàn)不得人的地方”,從陳阿嬌到賈元春,千千萬(wàn)萬(wàn)“如花女”,深鎖長(zhǎng)閉于其中。以千萬(wàn)人(有時(shí)三千,有時(shí)三萬(wàn))之青春,供一人之淫欲。宮女之凄涼寂寞,可想而知,而況宮女的失寵與志士的懷才不遇,又有某種情況的類(lèi)似,所以從司馬相如《長(zhǎng)門(mén)賦》到劉禹錫的《阿嬌怨》,還有《西宮怨》之類(lèi),大都旨寫(xiě)這一題材,表現(xiàn)出對(duì)被侮辱、被損害的廣大宮女的同情,或者抒發(fā)出“士不遇”的憤慨。唐人“宮中多少如花女,不嫁單于君不知”,早在王安石之前就描寫(xiě)過(guò)了,只是說(shuō)得“怨而不怒”;王安石卻多少有點(diǎn)怒了。李壁說(shuō):王安石“求出前人所未道”,是符合實(shí)際的;至于“不知其言之失”,則是受了王回、范沖等人的影響。王回引孔子說(shuō)的“夷狄之有君不如諸夏之無(wú)也”,卻忘了孔子也說(shuō)過(guò)“夷而進(jìn)于中國(guó)則中國(guó)之”(《論語(yǔ)》);特別是誤解了“人生失意無(wú)南北”一句。王回本是反對(duì)王安石變法的人,他以政治偏見(jiàn)來(lái)論詩(shī),難以做到公允。
《明妃曲二首其一》閱讀答案:
《明妃曲二首其一》表達(dá)了作者怎樣的情感?
第一部表達(dá)王安石戀?lài)?guó)、憂國(guó)的情感,第二部表達(dá)王安石愛(ài)國(guó)、悲己的情感。