寒食上冢拼音版注音:
jìng zhí fū hé xì ! qiáo wēi kě miǎn fú ?
逕直夫何細(xì)!橋??擅夥??
yuǎn shān fēng wài dàn , pò wū mài biān gū 。
遠(yuǎn)山楓外淡,破屋麥邊孤。
sù cǎo chūn fēng yòu , xīn qiān qù suì wú 。
宿草春風(fēng)又,新阡去歲無。
lí huā zì hán shí , jìn jié zhǐ chóu yú 。
梨花自寒食,進(jìn)節(jié)只愁余。
寒食上冢翻譯:
小路可真是細(xì)長!高橋不用倚扶嗎?遠(yuǎn)處山上的楓葉朦朧色淡,麥田邊的小屋顯得很孤獨(dú)。野草一夜間又隨風(fēng)生長出來,剛過一年的小路就消失了。清明后梨花會(huì)生長,到這個(gè)季節(jié)我很思念你。
寒食上冢賞析:
寒食上冢zhǒng,詩人楊萬里(1127——1206年),漢族,字廷秀,號(hào)誠齋。吉州吉水(今江西省吉水縣)人。宋朝杰出的詩人。紹興二十四年(1154年)中進(jìn)士。授贛州司戶,后調(diào)任永州零陵縣丞,得見謫居在永州的張浚,多受其勉勵(lì)與教誨。
乾道六年(1170年),楊萬里除隆興府奉新縣知縣。恰值奉新大旱,百姓生活十分困苦。楊萬里于四月二十六日上任,見牢中關(guān)滿交不起租稅的百姓,官署府庫卻依然空虛,深知是群吏中間盤剝所致。于是他下令,全部放還牢里的“囚犯”,并禁止逮捕、鞭打百姓,然后發(fā)給每戶一紙通知,放寬其稅額、期限。結(jié)果百姓紛紛自動(dòng)前來納稅,不出一月,欠稅全部交清。楊萬里在奉新任職雖只半年,卻初次實(shí)踐了他的不擾民政治,頗獲治績。
十月,因右相虞允文推薦,楊萬里被召為國子博士,自此開始在京任職。
楊萬里是一位愛國者,又是一位政治家。他力主抗戰(zhàn),反對(duì)屈膝議和。在進(jìn)奏皇帝的許多“書”、“策”、“札子”中,他一再痛陳國家利病,力排投降之誤,愛國之情溢于言表。面對(duì)中原淪喪、江山唯余半璧的局面,他指出:“為天下國家者不能不忘于敵,天下之憂,復(fù)有大于此者乎!”(《千慮策·國勢(shì)上》)告誡統(tǒng)治者要時(shí)刻不忘備敵謀敵、御敵制勝。他既大膽批評(píng)孝宗經(jīng)過符離之?dāng)?,“前日之勇一變而為怯,前日之銳一變而為鈍”(《千慮策·君道中》),又堅(jiān)決反對(duì)一些人輕易用兵、盲目冒進(jìn),主張以“守而取”(《與陳應(yīng)求左相書》)的積極、慎重策略,穩(wěn)步進(jìn)取,先實(shí)國力而后圖恢復(fù),以求最終勝利。他看重和同情人民,認(rèn)為:“民者,國之命而吏之仇也?!保ā肚]策·民政上》)將國家命運(yùn)系之于人民,指斥官吏只會(huì)敲骨吸髓地壓榨人民,激起人民的仇恨、憤怒和反抗。因此,他提醒光宗要節(jié)財(cái)用、薄賦斂、結(jié)民心,民富而后邦寧,興國之計(jì),就在于此(《轉(zhuǎn)對(duì)札子》)。楊萬里為人清直,個(gè)性剛褊。孝宗貶他“直不中律”,光宗稱他“也有性氣”(《鶴林玉露》甲編卷四)。
楊萬里立朝剛正,遇事敢言,指摘時(shí)弊,無所顧忌,因而始終不得大用。他一生視仕宦富貴猶如敝履,隨時(shí)準(zhǔn)備唾棄。在作京官時(shí),就預(yù)先準(zhǔn)備好了由杭州回家盤纏,鎖置箱中,藏在臥室,又戒家人不許置物,以免離職回鄉(xiāng)行李累贅,就這樣“日日若促裝”待發(fā)者。這與那些斤斤營求升遷、患得患失之輩適成鮮明對(duì)照。楊萬里為官清正廉潔,不擾百姓,不貪錢物。江東轉(zhuǎn)運(yùn)副使任滿時(shí),應(yīng)有余錢萬緡,他全棄之于官庫,一文不取而歸。退休南溪之上,自家老屋一隅,僅避風(fēng)雨。當(dāng)時(shí)詩人徐璣稱贊他“清得門如水,貧惟帶有金”(《投楊誠齋》),正是他清貧一生的真實(shí)寫照。