相和歌辭·雁門太守行拼音版注音:
chéng tóu yuè mò shuāng rú shuǐ , sù sù tà shā rén sì guǐ 。 dēng qián shì lèi shì xiāng qiú ,
城頭月沒霜如水,趚趚蹋沙人似鬼。燈前拭淚試香裘,
cháng yǐn yī shēng cán lòu zǐ 。 tuó náng xiè jiǔ jiǔ yī bēi , qián tóu shà xuè xīn bù huí 。
長(zhǎng)引一聲殘漏子。駝囊瀉酒酒一杯,前頭啑血心不回。
jì yǔ nián shào qī mò āi , yú jīn hǔ zhú tiān shàng lái , yàn mén shān biān gǔ chéng huī 。
寄語年少妻莫哀,魚金虎竹天上來,雁門山邊骨成灰。
相和歌辭·雁門太守行翻譯:
月沒:月亮落沒。
趚趚sù:象聲詞。輕步行走聲。
香裘:芬芳的皮衣。妻子縫制的帶著芬芳的皮衣。
長(zhǎng)引:長(zhǎng)吟。引,唱引。吟詠歌曲;唱曲。
殘漏子:古詩(shī)歌歌名。殘漏,殘夜將盡時(shí)的滴漏。漏子,漏壺,古代計(jì)時(shí)器。
駝囊:用駱駝皮做的口袋。
瀉酒:傾瀉酒水。歃血盟誓時(shí)的傾倒酒水。
啑dié血:歃血。會(huì)盟時(shí)以牲血涂于口旁,表示誠(chéng)信。啑,通“歃”。
寄語:寄信捎話。
莫哀:不要悲哀。
魚金:金質(zhì)的魚符。隋唐時(shí)朝廷頒發(fā)的符信,雕木或鑄銅為魚形,刻書其上,剖而分執(zhí)之,以備符合為憑信,謂之“魚符”,亦名魚契。唐用銅魚符,所以起軍旅,易官長(zhǎng);又有隨身魚符,以金、銀、銅為之,分別給親王及五品以上官員,所以明貴賤,應(yīng)征召。紫金魚袋。唐代官吏所佩盛放魚符的袋。
虎竹:銅虎符與竹使符的并稱。虎符用以發(fā)兵;竹使符用以征調(diào)等。
雁門山:山名。在今山西省代縣西北。唐于雁門山頂置雁門關(guān),長(zhǎng)城重要關(guān)口之一。
相和歌辭·雁門太守行賞析:
此詩(shī)重點(diǎn)在于寄語后方“少年妻”.前方戰(zhàn)事吃緊,兇險(xiǎn)異常,少年喋血沙場(chǎng),前途未卜,“我”只得以“寄語”的形式勸慰“少年妻”,古來征戰(zhàn)幾人回?倘若少年可以載譽(yù)歸來必當(dāng)皆大歡喜,如若不能,“雁門山邊骨成灰”,他鄉(xiāng)埋骨自風(fēng)流?為國(guó)盡忠本就是英雄男兒之宿命所在。這種“寄語”的形式亦從側(cè)面表達(dá)了對(duì)戰(zhàn)事的積極關(guān)注與無限惆悵之情。