送人游嶺南全文(原文):
少別華陽萬里游,近南風(fēng)景不曾秋。
紅芳綠筍是行路,縱有啼猿聽卻幽。
送人游嶺南全文翻譯(譯文):
少時離開家鄉(xiāng)去做萬里旅游,嶺南的風(fēng)景到了深秋還是郁郁蔥蔥、生機(jī)勃勃。路兩旁有綠竹紅花,就是猿猴長嘯,聽起來也會感到幽靜。
送人游嶺南字詞句解釋(意思):
?。?)華陽:江蘇省金壇縣西南茅山上的山洞。
?。?)南:指嶺南
(3)紅芳:紅花,芳是花的代稱。綠筍:綠竹。
?。?)啼猿:猿的啼聲。一般用以形容悲切。
送人游嶺南全文拼音版(注音版):
shào bié huá yáng wàn lǐ yóu , jìn nán fēng jǐng bù céng qiū 。
少別華陽萬里游,近南風(fēng)景不曾秋。
hóng fāng lǜ sǔn shì xíng lù , zòng yǒu tí yuán tīng què yōu 。
紅芳綠筍是行路,縱有啼猿聽卻幽。
送人游嶺南賞析(鑒賞):
《送人游嶺南》是唐代詩人戴叔倫所創(chuàng)作的一首七言絕句。在詩中作者將自己以往的見聞介紹給友人,鼓勵友人前往。這雖是一首送別詩,卻無離別憂傷之情。