久久精品九九亚洲精品,亚洲欧美日本A∨天堂,久久久99久久久久久,中国老熟女精品久久国产精

  • <center id="c2img"><dd id="c2img"></dd></center>
  • <delect id="c2img"></delect>
    
    
  • 當前位置: 小升初網 > 古詩詞 > 正文

    虞世南詠風翻譯、賞析、拼音版注音與閱讀答案

    2018-02-10 20:01:50  來源: 小升初網  
    字號:

    詠風.jpg

      詠風全文(原文):

      逐舞飄輕袖,傳歌共繞梁。

      動枝生亂影,吹花送遠香。

      詠風全文翻譯(譯文):

      長袖輕飄,大家起舞蹁躚,共歌一曲,歌聲繞梁,經久不息。風吹動樹枝,影子隨之搖動,和風將花香吹送到遠方。

      詠風全文拼音版(注音版):

      zhú wǔ piāo qīng xiù ,chuán gē gòng rào liáng 。

      dòng zhī shēng luàn yǐng ,chuī huā sòng yuǎn xiāng 。

      虞世南詠風賞析(鑒賞):

      太宗的第四子李泰,封為魏王,他作了一首詠風的詩,請陪同的大臣也作一首,所以題作“應魏王教”。風本無形,詩人通過“舞”、“歌”、“枝”、“花”在風吹動下各種動態(tài)的描寫,使人看見、聽到、聞到,生動形象。應制之作,情感常不由境發(fā),除非正好觸動心弦。又多為酒肉之宴,頌揚之歌,因而難以看出詩人獨特性情。

      虞世南詠風閱讀答案(閱讀理解題及答案):

      一、虞世南詠風詩歌是通過哪些事物來表現(xiàn)風的?

      是通過飄動的衣柚,繞梁的歌聲,擺動的樹枝,吹送的花香來表現(xiàn)風的。

      二虞世南詠風這首詩中寫了風中的哪些典型景物?

      景物:飛舞的長袖,繞梁的歌聲,搖動的樹枝,四溢的花香。