“馬如一匹練,明日過吳門”出自李白古詩《贈武十七諤》,意思是“白馬如一匹練,明日就要出吳關(guān)”。
贈武十七諤全文:
馬如一匹練,明日過吳門。
乃是要離客,西來欲報恩。
笑開燕匕首,拂拭竟無言。
狄犬吠清洛,天津成塞垣。
愛子隔東魯,空悲斷腸猿。
林回棄白璧,千里阻同奔。
君為我致之,輕赍涉淮原。
精誠合天道,不愧遠游魂。
贈武十七諤全文翻譯:
白馬如一匹練,明日就要出吳關(guān)。
你是要離那樣的俠客,聞安史之亂以后,西來欲報主人往日恩情。
你微笑著抽開寶貴的燕匕首,無言拂拭,直至錚亮錚亮的。
安祿山那狗子在洛陽一帶狂吠,洛陽的天津橋成為一座塞垣。
我的愛子被阻隔東魯,猿猴失子悲斷腸,何況我。
古人林回拋棄珍貴的白璧,背著幼兒千里逃難。
你為我去接孩子,輕裝涉險淮海中原。
如此精誠,合于天道,不愧是遠游的豪俠英雄。
贈武十七諤全文拼音版注釋:
mǎ rú yī pǐ liàn , míng rì guò wú mén 。
馬如一匹練,明日過吳門。
nǎi shì yào lí kè , xī lái yù bào ēn 。
乃是要離客,西來欲報恩。
xiào kāi yān bǐ shǒu , fú shì jìng wú yán 。
笑開燕匕首,拂拭竟無言。
dí quǎn fèi qīng luò , tiān jīn chéng sài yuán 。
狄犬吠清洛,天津成塞垣。
ài zǐ gé dōng lǔ , kōng bēi duàn cháng yuán 。
愛子隔東魯,空悲斷腸猿。
lín huí qì bái bì , qiān lǐ zǔ tóng bēn 。
林回棄白璧,千里阻同奔。
jūn wèi wǒ zhì zhī , qīng jī shè huái yuán 。
君為我致之,輕赍涉淮原。
jīng chéng hé tiān dào , bù kuì yuǎn yóu hún 。
精誠合天道,不愧遠游魂。