早秋客舍全文(原文):
風(fēng)吹一片葉,萬(wàn)物已驚秋。
獨(dú)夜他鄉(xiāng)淚,年年為客愁。
別離何處盡?搖落幾時(shí)休?
不及磻溪叟,身閑長(zhǎng)自由。
早秋客舍字詞句解釋?zhuān)ǚg):
驚秋:秋令驀地來(lái)到。
客愁:是指行旅懷鄉(xiāng)的愁思。
別離:離別;分離
搖落:基本意思為凋殘,零落。
磻溪:水名。 一名璜河。
早秋客舍全文拼音版(注音版):
fēng chuī yī piàn yè , wàn wù yǐ jīng qiū 。
dú yè tā xiāng lèi , nián nián wéi kè chóu 。
bié lí hé chù jìn ? yáo luò jǐ shí xiū ?
bù jí pán xī sǒu , shēn xián cháng zì yóu 。
早秋客舍賞析(鑒賞):
杜牧的古詩(shī)受杜甫、韓愈的影響,善于將敘事、議論、抒情三者融為一體,氣格緊健,造句瘦勁,如《感懷詩(shī)》、《杜秋娘詩(shī)》、《張好好詩(shī)》、《李甘詩(shī)》、《郡齋獨(dú)酌》、《雪中書(shū)懷》、《落中送冀處士東游》、《送沈處士赴蘇州李中壓招以詩(shī)贈(zèng)行》、《池州送孟遲先輩》、《題池州弄水?!返?,都是典型的例子。其中更常見(jiàn)的則是散文似的夾敘夾議。杜牧的古詩(shī)受韓愈的影響好發(fā)議論。但有時(shí)他用比喻、形象的語(yǔ)言進(jìn)行議論,富有抒情勝。杜牧的古詩(shī)往往別有境界,寫(xiě)得古樸純厚,雄豪健朗,如《池州送孟遲先輩》。晚唐詩(shī)風(fēng),氣格卑弱,多是律詩(shī)、絕句,很少有人能作長(zhǎng)篇古詩(shī),杜牧的古詩(shī)在中晚唐詩(shī)壇上也是出類(lèi)拔萃的,他的這一類(lèi)詩(shī)作,和以"俊爽"見(jiàn)稱的律、絕佳作,構(gòu)成了他詩(shī)歌創(chuàng)作的三個(gè)主要方面。
杜牧的絕句數(shù)量與律詩(shī)相當(dāng),亦有很高成就,一向享有盛譽(yù)。管世銘《讀雪山房唐詩(shī)序例》云:"杜紫微天才橫逸,有太白之風(fēng),而時(shí)出入于夢(mèng)得。七言絕句一體,殆尤專(zhuān)長(zhǎng)。"——賀裳《載酒園詩(shī)話又編》云:"杜紫微詩(shī),惟絕句最多風(fēng)調(diào),味永趣長(zhǎng),有明月孤映,高霞獨(dú)舉之象,余詩(shī)則不能爾。""沈德潛認(rèn)為杜牧絕句"托興幽微",可稱盛唐絕之"嗣響",把其特色概括為"遠(yuǎn)韻遠(yuǎn)神"。他的七絕成就最高,意境幽美、議論警拔、韻味雋永。詠史絕句,立意出奇,史識(shí)高絕。杜牧的寫(xiě)景抒情絕句,意境幽美,韻味雋永,于盛唐七絕之外,別開(kāi)妙境。杜牧善于捕捉自然景物中美的形象,用絕句體小詩(shī)加以描寫(xiě),含蓄精煉,情景交融,在短短的四句中,寫(xiě)出一個(gè)完整而幽美的景象,宛如一幅圖畫(huà),如《江南春絕句》。
杜牧的律詩(shī),其數(shù)量相當(dāng)可觀,在《樊川文集》中約有一百余首,加上《樊川外集》與《別集》,約為一百六七十首。他的律詩(shī)在全部詩(shī)作中占有重要的地位,其藝術(shù)成就也很高,尤其是七律。杜牧詩(shī)歌俊爽峭健、雄姿英發(fā)的風(fēng)格在律詩(shī)中最為突出。后代詩(shī)評(píng)家都曾指出,"拗峭"是杜牧律詩(shī)的特點(diǎn)。宋代劉克莊《后村詩(shī)話》云:"杜牧、許渾同時(shí),然各為體。牧于唐律中,常寓少拗峭以矯時(shí)弊。"明代楊慎云:"律詩(shī)至晚唐,李義山而下,惟杜牧之為最。宋人評(píng)其詩(shī)豪而艷,宕而麗,于律詩(shī)中特寓拗峭,以矯時(shí)弊,信然。"杜牧在律詩(shī)中之所以"寓少拗峭"或"特寓拗峭"的原因就在于如清人趙翼所說(shuō)的:"自中唐以后,律詩(shī)盛行,競(jìng)講聲病,故多音節(jié)和諧,風(fēng)調(diào)圓美。杜牧之恐流于弱,特創(chuàng)豪宕波峭一派,以力矯其弊。"拗峭,一方面是指用不依律體格律而加以變化的詩(shī)句所造成的陡直峻拔的氣勢(shì);另一方面是指在律詩(shī)中所表現(xiàn)出來(lái)的與古體詩(shī)有某種相似的豪宕雄渾的意境。杜牧在律體中故作拗句,或出以古意,表現(xiàn)出一種勁直峻峭、氣力健舉的氣勢(shì),以力矯詩(shī)壇平弱圓熟之風(fēng)。杜牧的七律有較強(qiáng)的現(xiàn)實(shí)性,此外,杜牧的律詩(shī)時(shí)用古調(diào),豪宕纏綿中別有一種古樸瀟灑的風(fēng)韻。。
王西平、張?zhí)铩堵哉摱拍恋奈暮唾x》較全面地論述了《樊川文集》中杜牧的文和賦,認(rèn)為其主要特點(diǎn)是:一、筆鋒犀利,寓意深刻;二、旁征博引,條分縷析,說(shuō)理充分;三、議論和抒情相結(jié)合,議論中帶有濃郁的抒情色彩;四、善于形象地描寫(xiě)、敘述,鮮明生動(dòng),富于真切感。文章又指出,可以從兩方面看出他的文章從唐向宋過(guò)渡的印跡:一是開(kāi)宋文明白曉暢之先河,二是奠定了驕散結(jié)合的文賦基礎(chǔ)??莛B(yǎng)厚((論杜牧的散文》5指出杜牧的散文在思想內(nèi)容方面所取得的成就,主要表現(xiàn)在政論談兵的長(zhǎng)篇政論文中,他們的藝術(shù)熱點(diǎn)是:縱橫設(shè)辯,文勢(shì)充沛。結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),推理周密。巧用偶句,散驕相輝。而他的一些記人敘事抒情狀物的文章在藝術(shù)上也別開(kāi)生面,獨(dú)具匠心。文章最后說(shuō),"杜牧在繼承韓愈所領(lǐng)導(dǎo)的古文運(yùn)動(dòng)優(yōu)良傳統(tǒng)的同時(shí),又能獨(dú)辟蹊徑,自成一家。"吳在慶《杜牧與韓愈古文運(yùn)動(dòng)》認(rèn)為,從杜牧的創(chuàng)作主張及創(chuàng)作實(shí)踐看,他與韓柳、特別是韓愈的淵源關(guān)系是明顯的。它主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:一、在對(duì)待文章的意、氣、辭的關(guān)系上,杜牧繼承了韓柳的觀點(diǎn),又有所發(fā)展。二、杜牧提出的文以氣輔的主張,也與韓愈所說(shuō)的"氣"的概念大體相同。三、在對(duì)待文章的詞采章句、文體的形式上,也可看出杜牧對(duì)韓柳的繼承和發(fā)展關(guān)系。文章最后指出,在晚唐時(shí)代,驕文隨著文風(fēng)的浮艷有所發(fā)展的情況下,杜牧卻能反浮艷,堅(jiān)持散體文的方向,力避用驕,實(shí)在比韓愈徹底。