此詩是李白公元760年(唐肅宗上元元年)滯留江夏時(shí)所作的一首自傳體長(zhǎng)詩(按此詩作年,王譜、詹譜、王增譜、安譜、郁本、安本作公元759年,黃譜、裴譜作公元760年)。詩人因受永王之?dāng)〉臓窟B,被流放至夜郎,中途獲上赦宥。此詩是在他被赦免后所作。在這個(gè)時(shí)候與韋良宰這樣一個(gè)老朋友相見,李白的感慨當(dāng)然是很深的。其中最強(qiáng)烈的莫過于他已由舊日的御前歌手淪為一個(gè)流犯,而對(duì)方已由一介平凡的知縣成為名鎮(zhèn)一方的主座了。其中一個(gè)首要緣由就是韋良宰在騷動(dòng)變亂中作出了與李白不同的選擇。面對(duì)老友,李白除了敘及他們的交往始末,著意向他訴說了本身的不幸與委屈,還告訴老朋友騷動(dòng)變亂前自己北上幽州就是為了探察安祿山的虛實(shí)。這如同下面詮釋入永王幕的緣故一樣,也是為了消除老朋友的誤會(huì),表明自身在政治態(tài)度上的清白。
這是詩人寫的最長(zhǎng)一首抒情詩,詩人以自己的人生經(jīng)歷和同韋良宰的交往為中心,盡情抒發(fā)了自己的政治感慨。其中如"十月到幽州"之句所產(chǎn)生的岐義,作為一個(gè)大詩人,他不可能感覺不到這一點(diǎn)。對(duì)于此只能作一種解釋,這是詩人在事后有意造出的一種恍惚語境。他知道這首詩不只是寫給這一個(gè)老朋友看的,他是有意向世人明示自己在亂世中的態(tài)度與先見之明。
此詩流傳最廣的是"清水出芙蓉,天然去雕飾"兩句。其意思是,像那剛出清水的芙蓉花,質(zhì)樸明媚,毫無雕琢裝飾,喻指文學(xué)作品要像芙蓉出水那樣自然清新。雕飾:指文章雕琢。這兩句詩贊美韋太守的文章自然清新,也表示了李白自己對(duì)詩歌的見解,主張純美自然--這是李白推崇追求的文章風(fēng)格,反對(duì)裝飾雕琢。李白自己的作品也正是如此,后人經(jīng)常引用這兩句評(píng)價(jià)李白的作品。