贈(zèng)參寥子全文:
白鶴飛天書(shū),南荊訪高士。
五云在峴山,果得參寥子。
骯臟辭故園,昂藏入君門(mén)。
天子分玉帛,百官接話言。
毫墨時(shí)灑落,探玄有奇作。
著論窮天人,千春秘麟閣。
長(zhǎng)揖不受官,拂衣歸林巒。
余亦去金馬,藤蘿同所歡。
相思在何處?桂樹(shù)青云端。
贈(zèng)參寥子全文翻譯:
白鶴給我寄來(lái)天書(shū),叫我來(lái)南荊拜訪高人。
峴山頂上五彩云霞籠罩,果然你參寥子隱居此地。
氣度高昂辭別故鄉(xiāng),神采奕奕入你柴門(mén)。
天子賜你玉帛,百官爭(zhēng)著與你搭訕。
你揮毫如飛,器宇軒昂,探討天地玄密,文字神奇。
著作幽深,窮天人之理;可以高藏密閣留芳千古。
你對(duì)皇上長(zhǎng)揖不接受官職,拍拂衣袖,回歸山林隱居。
我也從翰林金馬門(mén)辭別回山,喜愛(ài)山野是我們的共同愛(ài)好。
何處是我們理想境界?青云上端清香的桂花樹(shù)。