江南逢李龜年全文:
岐王宅里尋常見(jiàn),崔九堂前幾度聞。
正是江南好風(fēng)景,落花時(shí)節(jié)又逢君。
江南逢李龜年全文翻譯:
當(dāng)年在岐王宅里,常常見(jiàn)到你的演出,
在崔九堂前,也曾多次聽(tīng)到你的演唱,欣賞到你的藝術(shù)。
眼下正是江南暮春的落花時(shí)節(jié),
沒(méi)有想到能在這時(shí)巧遇你這位舊識(shí)。
江南逢李龜年字詞句解釋?zhuān)?/strong>
⑴李龜年:唐代著名的音樂(lè)家,受唐玄宗賞識(shí),后流落江南。
江南逢李龜年書(shū)法作品
?、漆酰禾菩诶盥』牡艿埽?名叫李范,以好學(xué)愛(ài)才著稱(chēng),雅善音律。
?、菍こ#航?jīng)常。
?、却蘧牛捍逌欤谛值苤信判械诰?,中書(shū)令崔湜的弟弟。玄宗時(shí),曾任殿中監(jiān),出入禁中,得玄宗寵幸。崔姓,是當(dāng)時(shí)一家大姓,以此表明李龜年原來(lái)受賞識(shí)。
?、山希哼@里指今湖南省一帶。
?、事浠〞r(shí)節(jié):暮春,通常指陰歷三月。落花的寓意很多,人衰老飄零,社會(huì)的凋弊喪亂都在其中。
?、司褐咐铨斈?。(江南逢李龜年全文拼音版注釋)