聞?wù)杵匆舭孀⒁簦?/strong>
dù juān shēng bù āi , duàn yuán tí bù qiè 。
杜鵑聲不哀,斷猿啼不切。
yuè xià shuí jiā zhēn , yī shēng cháng yī jué 。
月下誰家砧,一聲腸一絕。
chǔ shēng bù wéi kè , kè wén fà zì bái 。
杵聲不為客,客聞發(fā)自白。
chǔ shēng bù wéi yī , yù lìng yóu zǐ guī 。
杵聲不為衣,欲令游子歸。
聞?wù)璺g:
杜鵑的聲聲啼叫聽起來不是那么哀傷,孤獨(dú)悲嚎的猿陣陣哀叫聲聽起來也不是那么悲切。
在這樣的清靜寂寞的月光下,是誰家在搗衣而將砧板用棒槌敲打響起呢?一聲一聲的,好不凄苦。
每聽見一聲棒槌搗衣的聲音就讓思鄉(xiāng)的人想起家里人而倍感傷心,難過得肝腸寸斷。
此時(shí)的搗衣磨杵棒的聲音似乎不是為此時(shí)坐船的客人敲打的,客人聽了卻因?yàn)榘l(fā)愁內(nèi)心焦慮而頭發(fā)都自然地變白了。
此時(shí)搗衣磨杵棒的聲音并非為給離鄉(xiāng)的游子寄添衣服,而是想讓游子聽到搗衣的砧板聲勾起鄉(xiāng)思,急速地歸家來。
聞?wù)栀p析:
砧聲的特點(diǎn)在于“哀”而“切”。每當(dāng)蕭縈之秋,月明之夜,一聲聲砧杵,刺破寒空,無不給人以凄楚蒼涼之感??墒菫榱送怀稣杪曋?,詩人卻不從正面著手,而是先用兩個(gè)人們熟知的哀音作為比較:“杜鵑聲不哀,斷猿啼不切?!倍霹N的聲音算得哀了,李白《宣城見杜鵑花》詩云:“蜀國曾聞杜鵑鳥,宣城又見杜鵑花。一叫一回腸一斷,三春三月憶三巴?!弊右?guī)即杜鵑,鳴聲凄切,似“不如歸去”,最易引起羈旅愁思。然而它與砧聲相比,詩人卻說它“不哀”。斷猿,指斷腸之猿?!妒勒f新語·黜免》載:“桓公入蜀,至三峽中,部伍中有得猿子者,其母緣岸哀號,行百余里不去,遂跳上船,至便即絕。破視其腹中,腸皆寸寸斷?!庇帧肚G州記》引漁者歌曰:“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳。”杜甫亦有詩云:“風(fēng)急天高猿嘯哀。”(《登高》)“聽猿實(shí)下三聲淚?!保ā肚锱d八首》)猿聲之哀,一至于此??墒沁@里卻說它“不切”。其實(shí)不是真的“不哀”“不切”,這是為了烘托砧聲。
鋪墊已足,詩人便縱筆描寫砧聲。這時(shí)詩中主人公遠(yuǎn)游他鄉(xiāng),月下徘徊之際,忽然陣陣砧聲,傳入他的耳畔。他不由一驚:“月下誰家砧?”這聲音好凄苦:“一聲腸一絕。”本來杜鵑聲、猿聲皆令人腸斷,然而對一個(gè)經(jīng)常涉水登山的人來說,已經(jīng)司空見慣,無動(dòng)于衷,唯有這月下砧聲,才能撩撥他心中的哀弦。于是下文轉(zhuǎn)入自我愁思的抒發(fā)。
“杵聲”以下四句,重在寫自我的主觀感受。所謂“客”和“游子”,都是指詩中人物。孟郊以寫《游子吟》著稱,他的“慈母手中線,游子身上衣?!l言寸草心,報(bào)得三春暉”,千百年來,膾炙人口。他還有一首《游子》詩云:“萱草生堂階,游子行天涯?!币矊懙们檎嬉馇?。這里既言“客”,又言“游子”,是一再強(qiáng)調(diào)作客他鄉(xiāng)之意。是的,“杵聲不為客”,它是生活中的客觀存在,搗衣婦并非專為惹動(dòng)游子愁思才揮動(dòng)搗衣棒。盡管砧聲無意,而聞之者卻有心:“客聞發(fā)自白?!甭犃苏杪?,頭發(fā)不禁為之愁白。古代婦女搗衣,有的是為了寄給征人,故唐代陳玉蘭《寄夫》詩云:“一行書信千行淚,寒到君邊衣到無?”此云:“杵聲不為衣,欲令游子歸。”是代搗衣婦設(shè)想,意為她此時(shí)搗衣,并非為了寄給游子,而是想讓他聽到砧聲,惹起鄉(xiāng)思,速速歸來。語直而紆,感情深摯。上兩句分明說“杵聲不為客”,而這里實(shí)際是說杵聲專為游子而發(fā)即“為客”,語言似相互矛盾。其實(shí)這是反復(fù)言之,上兩句從游子角度著眼,下兩句從對面(思婦)寫來,多層次、多側(cè)面地描述了砧聲之苦。
這首五古不雕章琢句,而是以質(zhì)樸的語言,傾訴胸中的感情。同是詠砧,同是寫游子,但作者能獨(dú)辟蹊徑,自出機(jī)杼,寫得真摯感人。誠如蘇軾《讀孟東野詩》所說:“詩從肺腑出,出輙愁肺腑?!?/p>