除夜野宿常州城外二首其二拼音版注音:
nán lái sān jiàn suì yún cú , zhí kǒng zhōng shēn zǒu dào tú 。
南來三見歲云徂,直恐終身走道途。
lǎo qù pà kàn xīn lì rì , tuì guī nǐ xué jiù táo fú 。
老去怕看新歷日,退歸擬學(xué)舊桃符。
yān huā yǐ zuò qīng chūn yì , shuāng xuě piān xún bìng kè xū 。
煙花已作青春意,霜雪偏尋病客須。
dàn bǎ qióng chóu bó cháng jiàn , bù cí zuì hòu yǐn tú sū 。
但把窮愁博長健,不辭醉后飲屠蘇。
除夜野宿常州城外二首其二翻譯:
來到江南見舊歲三度辭去,真怕終身要奔走在道路。
年紀(jì)老大怕看新的日歷,辭官歸鄉(xiāng)準(zhǔn)備學(xué)寫舊的桃符。
自然景物已表露春天的意味,我這病客的胡須偏被霜雪找尋。
縱使窮愁潦倒但愿贏得此身長健,不怕輪到我最后一個(gè)把屠蘇酒飲。
除夜野宿常州城外二首其二賞析:
寫政治上的失意。首句“南來三見歲云徂”,三年之中,詩人雖然不斷上陳己見,無奈與當(dāng)權(quán)者多有不合,終不能回朝。詩人由此感嘆恐怕自己一生都要在謫居在外,奔走宦途了。第三句寫是年老心境:人老了,就不想看新的年歷,怕勾起對(duì)年華流逝的傷感。第四句中詩人自比“舊桃符”。桃符是民間新年時(shí)懸于門戶、用以辟邪的桃木,上面刻有傳說能食鬼怪的神荼、郁壘二神的形象,一般是一年一換?!皵M學(xué)舊桃符”暗指詩人要拋卻不如意的仕途。這當(dāng)然是一時(shí)之意。五六兩句寫自己的老態(tài)。而詩人以“老”、“病客”自稱,實(shí)際上是就心境而言的,因?yàn)樵谀挲g上他當(dāng)時(shí)才38歲。末尾兩句是全篇之眼。詩人一掃前面的郁悶,表示要用“窮”和“愁”換取長久的健康,要屠蘇酒來迎新年。正月初一飲屠蘇酒是一種習(xí)俗,飲用的順序是自少至老。詩人說“不辭最后飲”,表明他不以歲月流逝為意,以豁達(dá)樂觀待之。以此觀照開篇,更見蘇軾豪放曠達(dá)的情懷。
《除夜野宿常州城外二首》是北宋文學(xué)家蘇軾創(chuàng)作的七言律詩組詩作品。第一首寫已將盡的情景,再寫詩人所以徹夜不眠,并非因守歲而是在為民間疾苦憂慮,也因客中孤獨(dú),思?xì)w心切而愁悶。詩中又以舉重若輕的手法,平敘生活瑣事,深寓老之將至的沉重感慨。篇末以故作寬慰的口吻,表現(xiàn)了唯有殘燈相伴的旅況的凄涼。第二首詩抒發(fā)除夜感慨,詩人以直抒胸臆的手法,寫出被迫離開朝廷南來已整整三年,怕終身奔走于道途,而不能踐償其政治抱負(fù)。詩中又結(jié)合節(jié)令風(fēng)俗表示了想要退隱的意愿?!盁熁ā倍洌宰匀唤缛f物復(fù)蘇的繁麗景象,反襯自己的衰病老邁。篇末雖作寬慰之辭,主旋律仍是自傷老大。兩首詩辭情清苦,真摯動(dòng)人。