醉眠拼音版注音:
shān jìng sì tài gǔ , rì cháng rú xiǎo nián 。
山靜似太古,日長如小年。
yú huā yóu kě zuì , hǎo niǎo bù fáng mián 。
馀花猶可醉,好鳥不妨眠。
shì wèi mén cháng yǎn , shí guāng diàn yǐ biàn 。
世味門常掩,時(shí)光簟已便。
mèng zhōng pín dé jù , niān bǐ yòu wàng quán 。
夢中頻得句,拈筆又忘筌。
醉眠翻譯:
山上一片寂靜,好像太古時(shí)候一般;日子清閑得令人覺得漫長,過一天就好像度過了一年。
暮春依然還有些花朵開放,使我還可以在醉酒時(shí)賞花;鳥兒婉轉(zhuǎn)的啼鳴,并不妨礙我安眠。
嘗盡了人世滋味后,我掩上了門扉,這時(shí)節(jié)躺在竹席上非常適宜方便。
經(jīng)常在夢中想出優(yōu)美的詩句,可當(dāng)拿起筆時(shí),卻又忘了該用什么語言。
醉眠賞析:
古人作詩,常追求"狀難寫之景如在目前,含不盡之意見于言外"(歐陽修《六一詩話》引梅圣俞語)的理想化境。唐庚的這首小詩,外表平淡無奇,內(nèi)中自具深意。
這首詩以"醉眠"為題,其實(shí)寫的是一個(gè)獨(dú)酌--醉眠--夢醒的完整過程。一個(gè)春末夏初的日子,詩人在山林環(huán)抱的居所中獨(dú)酌,空山幽靜,不聞人聲,宛如置身于冥寞的太古時(shí)代;時(shí)間也仿佛靜止了、凝固了,不再流動。這里的一切,都使人恍惚如有隔世之感。這兒既無塵世的喧囂和紛擾,也無名利的追逐和與日俱生的憂患,一切都顯得悠然怡然。這不盡是寫環(huán)境氛圍。詩人實(shí)際上寫出了一個(gè)將醉未醉之人對時(shí)空所特有的感覺。這位飲者雖尚未露面,但從他在幕后哼哼唧唧的唱詞,不難想見其酣然四顧的身影。在人們渾然不覺之際,詩人已從"醉"字入手解題了。
緊接著,一位陶然自得的飲者形象,便活脫地出現(xiàn)在讀者眼前。盡管春意闌珊,只剩下數(shù)枝殘花,而飲者意興猶濃,頻頻把盞。酒酣耳熱之際,忽聽得鳥聲啼囀,他便又笑對鳥兒調(diào)侃,仿佛說:"我醉欲眠君且留,諒你這點(diǎn)絮聒,不妨我睡。"府仰之間,醉態(tài)可掬。"好鳥"一句,似從孟浩然的詩句"春眠不覺曉,處處聞啼鳥"(《春曉》)化出,詩人反其意而用之,在輕松風(fēng)趣的口吻中,維妙維肖地寫出了醉者曠放灑脫的神態(tài)。這里,"余花猶可醉"點(diǎn)出"醉"字承上;"好鳥不妨眠"又點(diǎn)出"眠"字啟下,在似不經(jīng)意之間,卻細(xì)針密線,自有布置。
五六兩句寫飲者從戶外進(jìn)入室內(nèi)。"門掩"、"簟便"都由"眠"字生發(fā)開去。竹席宜人,指明對令,和前面所說的"日長"、"余花"正相一致。欲睡掩門,這一本來是極平常的動作,卻如平地生波瀾,頃刻間激起詩人感情的漣漪。"世味"二字,透露出詩人隱秘的心聲。門之開合,與"世味"有關(guān)系。原來在封建社會里,"門"常常成為人物命運(yùn)遭際的表征,它和屋主人的貴賤窮達(dá)、榮辱進(jìn)退是休戚相關(guān)的。如"朱門"象征權(quán)勢炙人的達(dá)官顯貴,"寒門"則表示社會地位的卑微低賤,所謂"門第"也者,正是把"門"和品第等級聯(lián)系在一起。故得勢顯達(dá)時(shí)"開門延客"、"門庭若市",落拓不遇時(shí)則"杜門謝客"、"門可可羅雀"。炎涼世態(tài),系于區(qū)區(qū)一"門"。唐庚當(dāng)時(shí)正謫居嶺南,他對這樣的"世情"是嘗夠了滋味的,他有《鳴鵲行》詩云:"至今畏客如於菟。豈唯避謗謝還往,此日誰肯窺吾廬?杜門卻掃也不惡,何但忘客兼忘吾。喧喧嗚鵲汝過矣,曷不往噪權(quán)門朱?"又在《寄傲齋記》一文中設(shè)想,如有朝一日能從貶所脫歸,回鄉(xiāng)后將給故園之門命名為"常關(guān)之扉"。這些均可為本句注腳。詩人不說"門掩知世味",卻將"世昧"置于"門掩"之前,不止是為了協(xié)調(diào)聲律,也是強(qiáng)調(diào)了詩人內(nèi)心的感慨,又可解作詩人欲乘掩門之際,將那使人心寒的"世味"推將出去,拒之門外,永不讓它再來騷猶和破壞恬淡的心境,所謂"便欲醉中藏潦倒,已將度外置紛紜"(《謝人送酒》),且置之度外可也。詩人在悠閑曠達(dá)的醉飲之后,忽生"世味"之想,說明他仍懷憤慨不平之氣,實(shí)不能忘懷于人世,可見此詩所謂"醉眠",并非抒寫流連花酒的閑適情調(diào),不過是借此揮斥幽憤,聊以自慰罷了。
最后兩句寫由眠至醒。詩人既樂于與花鳥為友,不妨夢中攜侶同游,吟詩留賞。然而這神游時(shí)的快意,一回到現(xiàn)實(shí)中便煙消云散,所得的佳句竟寫不出來,"忘筌"是用《莊子》"得魚忘筌"的語意。詩人用"夢中頻得"、"拈筆又忘"這樣輕捷的句子,寫出了乍得忽失的惆悵之情,語調(diào)中不乏自嘲的意味。對美的追尋只存在于夢境之中,而夢終非現(xiàn)實(shí),一旦夢醒之后,又是非常惆悵的。于此,在詩人幽默的調(diào)笑聲中,表現(xiàn)出淡淡的苫澀的滋味。
這首詩通篇用白描手法寫景敘事,事顯而情隱。"世味"二字為全篇之眼,貫前領(lǐng)后。在其映照之下,則"眠"前的獨(dú)酌雖貌似自得,實(shí)際上卻是詩人在人世間深感寂寞的寫照:這里既無三兩知已開懷暢飲的場面,也無田家父老提壺過飲的交往。而"眠"后在夢中興高采烈的尋覓追求,又分明是詩人不甘寂寞苦作掙扎的努力。但現(xiàn)實(shí)無情,人生有涯,雖然力求擺脫寂寞,而又終于不得不歸于寂寞。如此深衷,如許波瀾,均借一次"醉眠"的情事出之,平淡中蘊(yùn)含至味。王夫之論詩力主一"忍"字,意謂詩歌的含蓄蘊(yùn)藉,非有大力者不足為言。此詩庶幾當(dāng)之。