久久精品九九亚洲精品,亚洲欧美日本A∨天堂,久久久99久久久久久,中国老熟女精品久久国产精

  • <center id="c2img"><dd id="c2img"></dd></center>
  • <delect id="c2img"></delect>
    
    
  • 當前位置: 小升初網(wǎng) > 古詩詞 > 正文

    雜曲歌辭·雜曲拼音版注音、翻譯、賞析(王勃)

    2020-02-15 15:30:19  來源: 小升初網(wǎng)  
    字號:

    雜曲歌辭·雜曲拼音版.jpg

      雜曲歌辭·雜曲拼音版注音:

      zhì qióng shén nǚ , lái fǎng wén jūn 。

      智瓊神女,來訪文君。

      é méi shǐ yuē , luó xiù chū xūn 。

      蛾眉始約,羅袖初薰。

      gē qí qǔ yùn , wǔ luàn xíng fēn 。

      歌齊曲韻,舞亂行分。

      ruò xiàng yáng tái jiàn zhěn , hé chì dé shèng zhāo yún 。

      若向陽臺薦枕,何啻得勝朝云。

      雜曲歌辭·雜曲翻譯:

      智瓊:仙女名。

      神女:為女神古稱。神女與女神,是古代中國文學(xué)對神話中神祇女性的稱謂,但二者的廣泛使用時間不同。神女多見于古籍。

      蛾眉:蠶蛾觸須細長而彎曲,因此比喻女子美麗的眉毛,非常受古代女子喜愛,張祜曾詩云“虢國夫人承主恩,平明騎馬入宮門。 卻嫌脂粉污顏色,淡掃蛾眉朝至尊。唐朝蛾眉闊而短,因此又名桂葉眉。

      羅袖:是指華貴的衣物飾品。

      曲韻:曲子的韻律,也就是曲子的押韻,就是指曲子的韻腳。

      薦枕:亦作“ 薦枕席 ”。亦作“ 薦枕蓆 ”。進獻枕席。借指侍寢。

      何啻:亦作“ 何翅 ”。猶何止,豈只。

      雜曲歌辭·雜曲賞析:

      王勃的思想人格交融儒、釋、道多種文化因子。他直接繼承了祖父王通的儒家思想,主張仁政,渴望功名,希望濟世,雖然在宦海中幾沉幾浮,但最終難以割舍的依然還是何時濟世和如何濟世。從人格精神來看,王勃首先是儒家之狂者,他志向高遠,勇于進??;才華橫溢,文采斐然;但同時也處事疏闊,缺少謀略。其次他還是傲者,身秉傲骨,且鄙世傲物,蔑視塵俗。王勃崇信佛教,認為佛教蘊含著深刻的哲理,在社會中發(fā)揮著巨大的作用。

      王勃的詩歌直接繼承了貞觀時期崇儒重儒的精神風(fēng)尚,又注入新的時代氣息,既壯闊明朗又不失慷慨激越。具體來講,送別詩或氣勢磅礴、雄渾壯闊,如《送杜少府之任蜀州》寫離別之情,以“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰”相慰勉,意境開闊,一掃惜別傷離的低沉氣息;或優(yōu)美靜謐、隱約迷蒙,如《江亭夜月送別》其二“亂煙籠碧砌,飛月向南端。寂寂離亭掩,江山此夜寒”,描繪的是一幅美麗的江邊月夜圖,畫面優(yōu)美迷蒙,讓人心醉;或重在抒發(fā)自我身世的悲切之感,如《別薛華》,整首詩并不著意抒寫惜別之情,而是時時處處抒發(fā)對自己身世的悲切之感,哀傷之痛?!盁熿F”意象在王勃送別詩中出現(xiàn)頻率極高,是王勃對前途命運迷惘和困惑的外在表現(xiàn),如《秋日別王長史》中“野色籠寒霧,山光斂暮煙”,田野籠罩在濃濃的秋霧中,凄寒而朦朧,遠處的山峰在沉沉暮靄中聚斂而凝重,山光野色在寒霧暮煙中顯得隱約迷蒙,似夢似幻。相思詩則抒發(fā)了千里之外羈客的情感:思念家鄉(xiāng),懷念親友,傷春感懷,如《羈春》,則通過寫景抒發(fā)深沉的思鄉(xiāng)之情。園林山水詩既寫景生動、錘煉精工,又詩境美好,充滿生機,如《郊興》。同時,在描寫手法、詩境開拓等方面,又進行了新的嘗試,并取得顯著的藝術(shù)效果。遠游山水詩不僅充分展現(xiàn)了奇險壯麗的入蜀途中風(fēng)光,而且因傾注了郁積之氣而尤顯深沉悲涼,底蘊深厚。

      王勃賦是初唐賦的重要組成部分,在某種意義上標志著初唐賦體的繁榮。王勃的駢文繼承了徐陵、庾信的駢文藝術(shù)風(fēng)格(對仗精工、自然而妥帖;音韻諧美,無論押韻還是句內(nèi)宮商均有意追求合律;用事貼切,做到典事內(nèi)容與表達內(nèi)容的諧調(diào);熟用隔對,把四六句型作為主要句型運用,并巧用長短句的交錯變化,同時注以散行之氣,使文章于凝煉中見流暢),但又注以清新之風(fēng)、振以疏蕩之氣,于是使駢文變繁縟為清麗,變滯澀為流暢,創(chuàng)造出氣象高華、神韻靈動的時代風(fēng)格,使駢文躍上了一個新臺階。與初唐同時代的其他文人相比,王勃極善于在賦中抒發(fā)情感,表白心志,表現(xiàn)人品。具體表現(xiàn)為:他在賦中表露出急于人世的心理。當理想受挫、仕途失意時,他則在賦中表現(xiàn)了自己崇高的品質(zhì)、美好的人格,抒發(fā)了心中的憂郁憤懣、磊落不平之氣。盡管如此,但他從未放棄對功名的渴望、對未來的憧憬,如《春思賦》和《采蓮賦》。