久久精品九九亚洲精品,亚洲欧美日本A∨天堂,久久久99久久久久久,中国老熟女精品久久国产精

  • <center id="c2img"><dd id="c2img"></dd></center>
  • <delect id="c2img"></delect>
    
    
  • 當(dāng)前位置: 小升初網(wǎng) > 古詩(shī)詞 > 正文

    乾元中寓居同谷縣作歌七首其五拼音版注音、翻譯、賞析(杜甫)

    2019-12-11 09:56:24  來(lái)源: 小升初網(wǎng)  
    字號(hào):

    乾元中寓居同谷縣作歌七首其五 拼音版.jpg

      乾元中寓居同谷縣作歌七首其五拼音版注音:

      sì shān duō fēng xī shuǐ jí , hán yǔ sà sà kū shù shī 。

      四山多風(fēng)溪水急,寒雨颯颯枯樹(shù)濕。

      huáng hāo gǔ chéng yún bù kāi , bái hú tiào liáng huáng hú lì 。

      黃蒿古城云不開(kāi),白狐跳梁黃狐立。

      wǒ shēng hé wèi zài qióng gǔ ? zhōng yè qǐ zuò wàn gǎn jí !

      我生何為在窮谷?中夜起坐萬(wàn)感集!

      wū hū wǔ gē xī gē zhèng cháng , hún zhāo bù lái guī gù xiāng !

      嗚呼五歌兮歌正長(zhǎng),魂招不來(lái)歸故鄉(xiāng)!

      乾元中寓居同谷縣作歌七首其五翻譯:

      四面山里多風(fēng)溪水水流湍急,冬天寒雨颯颯枯樹(shù)被淋濕。

      這座黃蒿古城上空云霧晦冥化不開(kāi),因人煙稀少白狐黃狐到處歡騰跳躍。

      我為什么會(huì)生長(zhǎng)在窮鄉(xiāng)僻壤?半夜未眠坐起百感交集!

      啊,我唱起第五首歌,聲音悠長(zhǎng),魂早歸故鄉(xiāng)去了,故招之不來(lái)。

      乾元中寓居同谷縣作歌七首其一拼音版注音、翻譯、賞析

      http://favnetsoft.com/gushici/201912/24287.html

      乾元中寓居同谷縣作歌七首其二拼音版注音、翻譯、賞析

      http://favnetsoft.com/gushici/201912/24288.html

      乾元中寓居同谷縣作歌七首其三拼音版注音、翻譯、賞析

      http://favnetsoft.com/gushici/201912/24289.html

      乾元中寓居同谷縣作歌七首其四拼音版注音、翻譯、賞析

      http://favnetsoft.com/gushici/201912/24290.html

      乾元中寓居同谷縣作歌七首其六拼音版注音、翻譯、賞析

      http://favnetsoft.com/gushici/201912/24292.html

      乾元中寓居同谷縣作歌七首其七拼音版注音、翻譯、賞析

      http://favnetsoft.com/gushici/201912/24293.html

      乾元中寓居同谷縣作歌七首其五賞析:

      唐肅宗乾元二年(759年)是杜甫行路最多的一年。所謂“一歲四行役”,說(shuō)的便是這一年。這一年也是他一生中最苦的一年,像這七首詩(shī)所寫的,真是到了“慘絕人寰”的境地。他采用七古這一體裁,描繪流離顛沛的生涯,抒發(fā)老病窮愁的感喟,大有“長(zhǎng)歌可以當(dāng)哭”的意味。

      在內(nèi)容上,第一首從自身作客的窘困說(shuō)起;第二首寫全家因饑餓而病倒的慘況;第三首寫懷念兄弟;第四首寫懷念寡妹;第五首,由悲弟妹又回到自身,由淮南山東又回到同谷;第六首由一身一家說(shuō)到國(guó)家大局;第七首集中地抒發(fā)了詩(shī)人身世飄零之感。在結(jié)構(gòu)上,七首相同,首二句點(diǎn)出主題,中四句敘事,末二句感嘆。

      從藝術(shù)上說(shuō),組詩(shī)末首是較為精彩的篇章。此詩(shī)開(kāi)頭使用了九字句:“男兒生不成名身已老”。濃縮《離騷》“老冉冉其將至兮,恐修名之不立”意,抒發(fā)了身世感慨。杜甫素有匡世報(bào)國(guó)之抱負(fù),卻始終未得施展。如今年將半百,名未成,身已老,而且轉(zhuǎn)徙流離,幾乎“餓死填溝壑”,怎不叫他悲憤填膺!六年后杜甫在嚴(yán)武幕府,曾再次發(fā)出這種嘆窮嗟老的感慨:“男兒生無(wú)所成頭皓白,牙齒欲落真可惜?!保ā赌嘁尚小罚┢湟馐窍喾碌?。

      次句“三年饑走荒山道”,把“三年”二字綴于句端,進(jìn)一步突現(xiàn)了詩(shī)人近幾年的苦難歷程?!叭辍?,指至德二載(757)至乾元二年。杜甫因上疏營(yíng)救房琯觸怒肅宗而遭貶斥,為饑餓驅(qū)迫,在“荒山道”上嘗夠了艱辛困苦。

      三、四句,詩(shī)人追敘了困居長(zhǎng)安時(shí)的感受,全詩(shī)陡然出現(xiàn)高潮。十二年前,杜甫西入長(zhǎng)安,然而進(jìn)取無(wú)門,度過(guò)了慘淡的十年。他接觸過(guò)各種類型的達(dá)官貴人,發(fā)現(xiàn)長(zhǎng)安城中憑借父兄余蔭,隨手取得卿相的,以少年為多:“長(zhǎng)安卿相多少年?!边@不能不使詩(shī)人發(fā)出憤激之詞:“富貴應(yīng)須致身早?!薄爸律碓纭保剖莿袢说目谖?,卻深蘊(yùn)著對(duì)出現(xiàn)“少年”“卿相”這種腐敗政治的憤慨。這和他早年所寫的“紈袴不餓死,儒冠多誤身”(《奉贈(zèng)韋左丞丈二十二韻》),顯然同屬憤激之言。

      五、六句又回到現(xiàn)實(shí),映現(xiàn)出詩(shī)人和“山中儒生”對(duì)話的鏡頭:“山中儒生舊相識(shí),但話宿昔傷懷抱?!痹?shī)人身處異常窘困的境地,當(dāng)然感嘆自己不幸的遭遇,因而和友人談起的都是些令人很不愉快的往事。憂國(guó)憂民的“懷抱”無(wú)法實(shí)現(xiàn),自然引起無(wú)限傷感。

      第七句“嗚呼七歌兮悄終曲”,詩(shī)人默默地收起筆,停止了他那悲憤激越的吟唱,然而思緒的巨潮如何一下子收???“仰視皇天白日速”,擱筆望天,只見(jiàn)白日在飛速地奔跑。這時(shí),一種遲暮之感,一種凄涼沉郁、哀壯激烈之情,在詩(shī)人心底涌起,不能自已。

      《同谷七歌》在形式上學(xué)習(xí)張衡《四愁詩(shī)》、蔡琰《胡笳十八拍》,采用了定格聯(lián)章的寫法,在內(nèi)容上較多地汲取了鮑照《擬行路難》的藝術(shù)經(jīng)驗(yàn),然而又“神明變化,不襲形貌”(沈德潛《唐詩(shī)別裁》),自創(chuàng)一體,深為后人所贊許。此詩(shī)作為組詩(shī)的末篇,集中地抒發(fā)了詩(shī)人身世飄零之感。藝術(shù)上,長(zhǎng)短句錯(cuò)綜使用,悲傷憤激的情感,猶如潮水般沖擊著讀者的心弦。文天祥曾擬此體作歌六首。