久久精品九九亚洲精品,亚洲欧美日本A∨天堂,久久久99久久久久久,中国老熟女精品久久国产精

  • <center id="c2img"><dd id="c2img"></dd></center>
  • <delect id="c2img"></delect>
    
    
  • 當(dāng)前位置: 小升初網(wǎng) > 古詩詞 > 正文

    送鄭十八虔貶臺州司戶傷其臨老陷賊之故闕為面別情見于詩拼音版讀音(注音修正版)

    2019-12-09 09:22:05  來源: 小升初網(wǎng)  
    字號:

    送鄭十八虔貶臺州司戶傷其臨老陷賊之故闕為面別情見于詩.jpg

      送鄭十八虔貶臺州司戶傷其臨老陷賊之故闕為面別情見于詩拼音版注音:

      zhèng gōng chū sàn bìn chéng sī , jiǔ hòu cháng chēng lǎo huà shī 。

      鄭公樗散鬢成絲,酒后常稱老畫師。

      wàn lǐ shāng xīn yán qiǎn rì , bǎi nián chuí sǐ zhōng xīng shí 。

      萬里傷心嚴(yán)譴日,百年垂死中興時。

      cāng huáng yǐ jiù cháng tú wǎng , xiè hòu wú duān chū jiàn chí 。

      蒼惶已就長途往,邂逅無端出餞遲。

      biàn yǔ xiān shēng yīng yǒng jué , jiǔ chóng quán lù jìn jiāo qī 。

      便與先生應(yīng)永訣,九重泉路盡交期。

      送鄭十八虔貶臺州司戶傷其臨老陷賊之故闕為面別情見于詩翻譯:

      鄭廣文做事做人中規(guī)中矩,他喝醉后時常稱自己是一位老畫師。

      朝廷把鄭公貶去臺州實在過于嚴(yán)厲,垂死之人卻要去到偏遠(yuǎn)之地度過余生,實在讓人傷心。

      對方已經(jīng)倉皇趕路,前往臺州,我只能這樣匆匆一見,無法訴說不舍之情。

      這次告別后恐怕再難相見,只能等到黃泉路上再相見。

      送鄭十八虔貶臺州司戶傷其臨老陷賊之故闕為面別情見于詩賞析:

      首聯(lián) "鄭公樗散鬢成絲,酒后常稱老畫師。"這兩句寫詩人為好友鳴不平的原因。在《莊子-逍遙游》有"吾有大樹,人謂之樗"。"散",指無用之才,同樣出自《莊子-人間世》的"匠石之齊,見櫟社樹,其大蔽牛,謂弟子日:散木也,無所可用"。杜甫根據(jù)這兩個典故造出"樗散"一詞,意在指出鄭公是像"散木"、"樗樹"一樣的"無用之才",做事做人中規(guī)中矩,他喝醉后時常稱自己是一位老畫師。整體而言.這一聯(lián)從鄭公的為人和言談?wù)f起,說明鄭公是一個沒有政治野心的人。那么,這樣一個中規(guī)中矩沒有野心的人為什么會被人陷害說"陷賊"。

      頷聯(lián) "萬里傷心嚴(yán)譴日,百年垂死中興時。"這兩句表達作者對鄭公遭際的同情和惋惜。"萬里"指的是萬里之外的臺州,"嚴(yán)遣"即嚴(yán)厲的譴責(zé),指的是唐肅宗貶鄭虔去萬里之外參軍。"百年"并非一百年,而是指代人的一生。"中興"指的是收復(fù)兩京之時,政局穩(wěn)定。這兩句說的是朝廷把鄭公貶去萬里之外的臺州,這樣的責(zé)罰實在過于嚴(yán)厲。垂死之人卻要在和平的日子去到偏遠(yuǎn)之地度過余生,實在讓人傷心。

      頸聯(lián)"蒼惶已就長途往,邂逅無端出餞遲。'蒼惶"同"倉皇",有匆忙上路的意思。這兩句話說的是題目中的"闕為面別",指的是詩人還沒來得及為好友踐行,對方已經(jīng)倉皇趕路,前往臺州。詩人只能這樣匆匆一見,無法訴說不舍之情。

      尾聯(lián)"便與先生應(yīng)永訣,九重泉路盡交期"是說這次告別后恐怕再難相見,只能等到黃泉路上再相見。"九重泉"又稱黃泉或九泉,古人認(rèn)為黃泉地帶是死人生活的世界,這里指的是死后的意思。以這兩句話結(jié)尾尤能證明兩人之間感情的真摯,更能體現(xiàn)詩中的真情實感。

      本詩是杜甫肺腑之作,放眼望去一片血淚,無法分辨是詩是情。其藝術(shù)感染力正在于真情實感的流露,對好友的惋惜之情,與好友分別的不舍之情,想到難以再見只能邀約黃泉路的難過之情,真意彌漫,最后匯聚成詩,聊以慰藉。