西湖雜詠秋拼音版注音:
shū lín hóng yè , fú róng jiāng xiè , tiān rán zhuāng diǎn qiū píng liè 。
疏林紅葉,芙蓉將謝,天然妝點(diǎn)秋屏列。
duàn xiá zhē , xī yáng xiá , shān yāo shǎn chū xián tíng xiè 。
斷霞遮,夕陽斜,山腰閃出閑亭榭。
fēn fù huà chuán qiě màn zhě 。
分付畫船且慢者。
gē , xiū chàng chè ; shī , chéng xìng xiě 。
歌,休唱徹;詩,乘興寫。
西湖雜詠秋翻譯:
深秋來了,落木蕭蕭,原先茂密的樹林看上去變得稀疏了。但是,那山上的紅葉,還有那即將謝去的芙蓉,這時(shí)卻格外惹人喜愛。周圍的群山,造化成了秋天的屏障,一重一重,千姿百態(tài)的呈現(xiàn)在我們面前。
晚霞被遮斷,夕陽斜照在山坡上,山腰間又忽然顯露出悠悠然的令人神往的亭榭。
啊,多么美好的景色呵!畫船上的艄公,請(qǐng)你慢慢的劃,讓我再看看。唱歌的,請(qǐng)繼續(xù)唱,不要停下來。寫詩的,請(qǐng)乘著自己興致,盡情的寫吧,千萬不要停筆。
西湖雜詠秋賞析:
這首寫西湖秋景的小令,一開始渲染深秋景色,稀疏樹林,被秋霜染紅的楓葉,將要凋謝的木芙蓉。但是,作者要強(qiáng)調(diào)的,不是這蕭瑟的景象,而是天然裝點(diǎn)成的秋天特有的重重疊疊的山巒的可愛。深秋時(shí)節(jié),有的樹木雖然落葉,而不落葉的樹木依然翠綠,加上經(jīng)霜的紅葉,那秋山被點(diǎn)綴得何等斑斕,因而使人沒有絲毫傷感。接著寫晚霞映在山坡上,寫山腰間驀然露出的亭榭,晚霞前用一個(gè)“斷”字,亭榭前用一個(gè)“閃”字,這都使自然界的景象機(jī)趣盎然,活靈活現(xiàn),令人感到儀態(tài)萬方,千姿百態(tài)。在亭榭閃出后,又用一個(gè)“閑”字。一“閃”一“閑”,既驀然,又悠然,想象豐富,意境悠遠(yuǎn)。作者薛昂夫是維吾爾族詩人,對(duì)漢文化造詣?lì)H深。當(dāng)時(shí)的評(píng)論者稱“其詩詞新嚴(yán)飄逸”(王德淵《薛昂夫詩集序》),就這首小令而言,也可見他的文字功夫非同一般。
薛昂夫(?—1359) ,元代散曲家。回鶻(今維吾爾族),原名薛超吾,以第一字為姓。先世內(nèi)遷,孟路(今河南沁陽)人。祖、父皆封覃國公。漢姓為馬,又字九皋,故亦稱馬昂夫、馬九皋。據(jù)趙孟頫《薛昂夫詩集序》(《松雪齋文集》),他曾執(zhí)弟子禮于劉辰翁(1234——1297)門下,約可推知他生年約在元初至元年間。歷官江西省令史,僉典瑞院事、太平路總管、衢州路總管等職。薛昂夫善篆書,有詩名,詩集已佚。詩作存于《皇元風(fēng)雅后集》、《元詩選》等集中。
薛昂夫,名薛超兀兒,薛超吾,回鶻人。漢姓馬,字昂夫,號(hào)九泉,故亦稱馬昂夫、馬九基。先世內(nèi)遷,居懷慶路(治所在今河南沁陽縣)。父、祖俱封覃國公。他曾師事劉辰翁,故約可推知其生年,薛昂夫善篆書,有詩名,詩集已佚。元人周南瑞《天下同文集》載王德淵之《薛昂夫詩集序》,稱其詩詞“新嚴(yán)飄逸,如龍駒奮進(jìn),有并驅(qū)八駿一日千里之想”。其散曲風(fēng)格以疏宕豪放為主,思想內(nèi)容以傲物嘆世、歸隱懷古為主?!赌锨艑m正始序》稱其“詞句瀟灑,自命千古一人,深憂斯道不傳,乃廣求繼已業(yè)者。至禱祀天地,遍歷百郡,卒不可得。”
按:元《草堂詩余》有“九泉司馬昂夫”之語,故《詞綜》、《歷代詩余》俱謂司馬昂夫字九臬,以“司馬”為昂夫姓,非是。《太和正音譜》以“馬九泉”與“馬昂夫”為二人,亦誤。