久久精品九九亚洲精品,亚洲欧美日本A∨天堂,久久久99久久久久久,中国老熟女精品久久国产精

  • <center id="c2img"><dd id="c2img"></dd></center>
  • <delect id="c2img"></delect>
    
    
  • 當(dāng)前位置: 小升初網(wǎng) > 古詩詞 > 正文

    巫山高(李賀)拼音版+翻譯+賞析

    2019-09-15 10:07:39  來源: 小升初網(wǎng)  
    字號(hào):

    巫山高(李賀)拼音版.jpg

      巫山高(李賀)拼音版:

      bì cóng cóng , gāo chā tiān , dà jiāng fān lán shén yè yān 。

      碧叢叢,高插天,大江翻瀾神曳煙。

      chǔ hún xún mèng fēng sī rán , xiǎo fēng fēi yǔ shēng tái qián 。

      楚魂尋夢風(fēng)飔然,曉風(fēng)飛雨生苔錢。

      yáo jī yī qù yī qiān nián , dīng xiāng qióng zhú tí lǎo yuán 。

      瑤姬一去一千年,丁香筇竹啼老猿。

      gǔ cí jìn yuè chán guì hán , jiāo huā zhuì hóng shī yún jiān 。

      古祠近月蟾桂寒,椒花墜紅濕云間。

      巫山高(李賀)翻譯:

      碧綠簇聚的巫山群峰高插云天。長江翻波浪,神女長裙拖帶著云煙。

      楚王思念夢中神女,颼颼起涼風(fēng),天亮后只見風(fēng)吹細(xì)雨,苔蘚處處生。

      神女瑤姬一去千年杳無蹤影,丁香叢中筇竹林里不時(shí)傳出老猿的啼聲。

      古祠接近月宮,蟾蜍桂樹,高險(xiǎn)陰冷,山間的椒子兒墜落,把云朵染紅。

      巫山高(李賀)賞析:

      全詩是從描寫巫山景色著筆,循著巫山神女的典故展開詩思的。

      詩的首三句,“碧叢叢,高插天,大江翻瀾神曳煙”,將巫山十二峰的奇特景觀,表現(xiàn)得十分精當(dāng),一下子就攝住了讀者的注意力,引領(lǐng)大家進(jìn)入到詩的意境中去。“神曳煙”三字,極妙。這三字,形象描繪巫山聞空滾縹緲、漸移緩行的煙云,它與波瀾翻滾、水勢迅猛的“大江”,形成動(dòng)態(tài)上的強(qiáng)烈比差;同時(shí),大江、云煙的動(dòng)態(tài),又與靜諼的陡峭山壁,叢碧樹木,構(gòu)成鮮明對(duì)比,使全詩的開端顯得色彩和諧,層次感強(qiáng)、動(dòng)靜配合,富有詩情畫意。如此優(yōu)美的環(huán)境,接容易感發(fā)超人們的奇思遐想?!吧褚窡煛崩锏摹吧瘛弊?,輕筆一點(diǎn),便逗引出下文巫山神女構(gòu)典故來。至此,詩情便從景色描寫很自然地轉(zhuǎn)入到優(yōu)美的傳說故事中去。

      “楚魂尋夢風(fēng)颸然”以下四句,專寫楚王夢尋瑤姬事,詩里的“楚魂尋夢”,即指此事。李賀翻用這則典故,不說巫山神女會(huì)見楚王,反過來說楚王的靈魂在颯颯的涼風(fēng)里去尋求夢中的瑤姬,但是,瑤姬一去已隔千年,巫山之陽再也找不到她的形跡,剩下來的只有在曉鳳飛雨里生長的苔蘚,丁香翠竹叢中傳來的老猿的悲啼聲。詩的結(jié)尾二句,申足上文詩意。神女不在,古祠尚存。詩云“椒花墜紅”,這是因?yàn)殚L吉從未到過蜀地,出于藝術(shù)想象,所以誤將紫赤色的花椒果實(shí)當(dāng)作花朵,寫出“墜紅”的詩歌意象。山里濕氣重,似乎云也是濕的,故云“濕云”。兩旬意謂古祠近月,寒氣侵逼,空寂無人,不時(shí)有椒花墜落在古祠旁。用空寂的意境收束全篇,有力地突現(xiàn)了“楚魂尋夢”的空幻,暗示了全詩的題旨。

      揣摩其藝術(shù)特色,有三點(diǎn):一是著力于揭示矛盾,求變求新。作者的這種藝術(shù)追求突出地表現(xiàn)在對(duì)比手法的運(yùn)用上。例如開頭三句,使山與水相比照:峰巒高聳,巋然不動(dòng);江水綿延,翻滾不已。一者靜,一者動(dòng);一者高,一者遠(yuǎn);一者秀麗,一者混沌。于對(duì)比中生發(fā)出氣勢來,顯得雄高遠(yuǎn),開闔動(dòng)蕩。

      二是重音疊字用得巧妙,豐富了語言的內(nèi)涵。如開頭的“碧叢叢”。中間的“瑤姬一去一千年”,兩個(gè)“一”字,一虛一實(shí),似乎彼此不相干,其實(shí)聯(lián)系緊密,具有非凡的表現(xiàn)力?!耙蝗ァ庇小叭ゲ粡?fù)返”的意思,而“一千年”則暗示逝者的無情和時(shí)間的無情。多情的“楚王”望眼欲穿,卻始終不見神女的身影,這就有效地濃化了詩歌的悲劇氣氛。

      三是出奇制勝,用暖色調(diào)表現(xiàn)悲涼的景況,很成功。末句“椒花墜紅濕云間”,紅不僅是暖色,且多用以渲染喜慶場面。這里把它和動(dòng)詞“墜”字、形容詞“濕”字相綴連,慘紅的顏色和凋殘的態(tài)勢令人觸目傷懷,就象墮樓的綠珠引起后人廣泛的同情、惋惜和哀傷那樣,所有美好的、充滿生命力的事物被毀棄,更加劇人們的傷感心情。