折桂令·毗陵晚眺拼音版注音:
jiāng nán juàn kè dēng lín , duō shǎo háo xióng , jǐ xǔ xiāo chén 。
江南倦客登臨,多少豪雄,幾許消沉。
jīn rì hé kān , mǎi tián yáng xiàn , guà jiàn cháng lín 。
今日何堪,買田陽羨,掛劍長(zhǎng)林。
xiá lǚ làn shuí jiā zhòu jǐn , yuè gōu héng gù guó dān xīn 。
霞縷爛誰家晝錦,月鉤橫故國丹心。
chuāng yǐng dēng shēn , lín huǒ qīng qīng , shān guǐ yīn yīn 。
窗影燈深,磷火青青,山鬼喑喑。
折桂令·毗陵晚眺翻譯:
落拓江南的倦游人此處登臨,想歷史上多少豪杰,曾風(fēng)流幾時(shí),終歸消沉。今天怎堪忍受,當(dāng)年蘇東坡曾有買田之嘆,吳公子也只落得掛劍長(zhǎng)林。晚霞燦爛,輝映著誰家的晝錦樓堂,殘?jiān)氯玢^,空對(duì)著我思念故鄉(xiāng)的心靈。人家窗影的燈火昏昏,窗外閃耀著磷火青青,遠(yuǎn)處傳來鬼語的暗暗。
折桂令·毗陵晚眺賞析:
此曲前三句寫現(xiàn)實(shí)之景、歷史之思。“江南倦客登臨,多少豪雄,幾許消沉?!边@支曲整體透著一種沉重的悲涼之感,起句“江南倦客登臨”便初露端倪?!熬肟汀币馕镀>胗谟位轮耍由稀敖稀倍?,明確宦游的地點(diǎn)。喬吉是太原人,后寓居杭州,一生四海漂泊,故以“江南倦客”自稱,而“倦”字正顯示了他對(duì)于這種漂泊生活的倦怠。“多少豪雄,幾許消沉”,眺望著毗陵的夜景,作者陷入了深思。過往的歷史中有多少英雄豪杰,如今都已經(jīng)“消沉”。這兩句從現(xiàn)實(shí)之景轉(zhuǎn)人歷史之思,一下子拓寬了曲子的境界。
中間三句援引兩個(gè)典故?!敖袢蘸慰埃I田陽羨,掛劍長(zhǎng)林?!鼻性藲v史上兩個(gè)著名的典故?!百I田陽羨”是用蘇軾典,蘇軾一生仕途坎坷,被貶謫之后終于悟出世事皆虛幻的道理,到晚年再不傾心于官場(chǎng),只求在田園中度過余生。人生如夢(mèng),曾經(jīng)的美好最終也難逃過歷史塵埃的掩埋,這也是古往今來仁人志士共同的心緒和憤慨?!皰靹﹂L(zhǎng)林”,是用季札典,也有說喬吉此句是化用晉代許遜掛劍長(zhǎng)松的典故。如此餌釋似乎與上句更為相符,與整首曲的基調(diào)也更為呼應(yīng)。
末尾幾句寫他人富貴,自己生命如流,倍感凄涼。“霞縷爛誰家晝錦,月鉤橫故國丹心”,這兩句對(duì)仗工整?!皶冨\”則是用來比喻朝霞,作者在“霞縷爛”和“晝錦”之間,插入“誰家”二字,一下子使自己與這種富貴、耀眼的景象隔絕,這富貴不過是別人家的,與自己毫無一絲關(guān)系。朝霞已去,夜晚到來,殘?jiān)氯玢^,“故國丹心”句是化用周密《一萼紅》,謂歲月如梭,人鬼殊途,對(duì)故國的一片丹心都是過去式了。窗影深深,夜已經(jīng)深了,燈火也歸于黯淡。遙望窗外,山野間“磷火青青,山鬼喑暗”。殘燈喻指畢命之燈,一切的一切最終都將化為泡影,都逃不過生死天命,讓人倍感凄涼和肅然。
喬吉那些表達(dá)歸隱之心的作品是他尋找解脫和心靈慰藉的產(chǎn)物,這首曲進(jìn)一步展現(xiàn)了他內(nèi)心對(duì)于一生漂泊、無法超脫命運(yùn)的痛苦。詩歌這種藝術(shù)形式只有和詩人內(nèi)心深處的靈魂結(jié)合才具有審美的意義,而喬吉的散曲便很好地做到了這一點(diǎn)。通過閱讀這支小令,讀者可以清楚地感受到作者內(nèi)心深處的痛苦和感傷,他清楚地看著這個(gè)現(xiàn)實(shí),卻一直無法接受,這也是其痛苦和矛盾的根源。