久久精品九九亚洲精品,亚洲欧美日本A∨天堂,久久久99久久久久久,中国老熟女精品久久国产精

  • <center id="c2img"><dd id="c2img"></dd></center>
  • <delect id="c2img"></delect>
    
    
  • 當(dāng)前位置: 小升初網(wǎng) > 古詩詞 > 正文

    朝中措·清明時(shí)節(jié)雨聲嘩拼音版注音、翻譯、賞析(張炎)

    2019-07-03 23:08:17  來源: 小升初網(wǎng)  
    字號(hào):

    朝中措·清明時(shí)節(jié)雨聲嘩拼音版.jpg

      朝中措·清明時(shí)節(jié)雨聲嘩拼音版注音:

      qīng míng shí jié yǔ shēng huá , cháo yōng dù tóu shā 。

      清明時(shí)節(jié)雨聲嘩,潮擁渡頭沙。

      fān bèi lí huā lěng kàn , rén shēng kǔ liàn tiān yá 。

      翻被梨花冷看,人生苦戀天涯。

      yàn lián yīng hù , yún chuāng wù gé , jiǔ xǐng tí yā 。

      燕簾鶯戶,云窗霧閣,酒醒啼鴉。

      zhé dé yī zhī yáng liǔ , guī lái chā xiàng shuí jiā ?

      折得一枝楊柳,歸來插向誰家?

      朝中措·清明時(shí)節(jié)雨聲嘩翻譯:

      清明時(shí)節(jié),雨聲響成一片。江水漲了,潮頭淹沒了渡口的沙灘。路旁,雪白的梨花冷淡地看著我走過,仿佛責(zé)怪我這個(gè)時(shí)候還在異鄉(xiāng)游蕩。

      在那燕舞鶯啼的珠簾繡戶,云裳霧鬢的朱閣瑣窗。我喝醉了。醒來時(shí),已是鴉噪夕陽的傍晚。臨走時(shí)順手折了一枝楊柳,回來后才醒悟:插到哪里才是呢——我在這里又沒有家??!

      朝中措·清明時(shí)節(jié)雨聲嘩賞析:

      詞的首句模聲,次句寫形,雨聲水勢(shì),氣氛極濃。同時(shí)它還意味著詞人此刻不是坐在家中,而是身在郊野,不然怎能見到潮涌沙灘呢。

      第二句,雨灑梨花,本也是極美妙而又難得的一景,可是張炎并沒有照實(shí)寫來,而是反過來寫梨花看人,而且是“冷看”。并且從她那冷淡的眼神中,詞人還感受到一種責(zé)怪之意——人生于世能像你這樣不思故土,而對(duì)他鄉(xiāng)的山水花木如此癡情苦戀嗎!這“遭遇”,這“責(zé)怪”,與詞人冒雨出游之意,真是適得其反。而又有口難辯,上片至此也就戛然而止,可是無限辛酸,無限悲恨,盡在不言之中。這種賦予客觀景物以情知而后翻寫過來,更能收到曲筆深情、宛轉(zhuǎn)有致的效果,因而在詞中也就成了一種常用的手法。冒雨出游,觀潮、賞花,本想借以忘憂,誰知”翻被梨花冷看”,沒奈何,只有換個(gè)去處。

      第三句,“燕簾鶯戶,云窗霧閣”,是指歌妓舞女們所在之處。這意思是只有到那鶯啼燕舞的珠簾繡戶,云裳霧鬢的瑣窗朱閣,在歡歌曼舞中一醉消愁。然而,醉鄉(xiāng)雖好,難以久留,所謂“多少人間事,天涯醉又醒”。

      下一句便寫酒醉醒來,只聽得歸鴉啼鳴。這聲聲鴉啼,更渲染出那酒醒客散的凄然之境,凄然之情。啊,自己也該歸去,在歸去的途中,他見到家家戶戶門上插著柳枝(古時(shí)有清明門上插新柳以祛災(zāi)的風(fēng)俗),他也隨手折了一枝楊柳,可是當(dāng)他走到客舍門前,這才恍然醒悟——此處哪有自己的家門!這手中的柳枝能“插向誰家”?用一枝無處可插的楊柳,暗暗逗出。詞人用筆舉重若輕,不見著力,是那么自然融洽,又是那么言淺意深、幽怨傷懷,其用意之妙,筆墨之巧,也正體現(xiàn)了他的“末句最當(dāng)留意,有有余不盡之意始佳”的理論。

      該詞在表現(xiàn)上采取遣愁——增愁,也就是幾番消愁愁更愁的矛盾,步步逼近主題,詞的思路,情感的層次是很有條理的。詞人往往用后面的個(gè)別詞語,去暗示、交代前面省略的內(nèi)容,只有把握全詞,方可融會(huì)貫通。比如說,我們只有讀到“酒醒”二字,才可了解“燕簾鶯戶,云窗霧閣”二句的全部含意;只有讀到“歸來”二字,方知上文云云,皆是出門之后的活動(dòng);只有讀到“插向誰家”,方知這“歸來”之處,亦非其家,方知全詞所寫乃客中遣愁。這些很不顯眼的詞語,一經(jīng)詞人的安排、組合,不僅成了前后照應(yīng)、網(wǎng)絡(luò)全篇的暗紐,而且還由此形成了一種以后示前、愈進(jìn)愈明的結(jié)構(gòu)。從而使那些尋常的題材,平易的語言,增添了婉轉(zhuǎn)幽深的情韻。