黃州道中拼音版注音:
zhuó zú cháng sī wàn lǐ liú , jǐ nián chén jì yì yōu yōu 。
濯足常思萬里流,幾年塵跡意悠悠。
xián yún yī piàn bù chéng yǔ , huáng yè mǎn chéng dōu shì qiū 。
閒云一片不成雨,黃葉滿城都是秋。
luò rì duàn hóng tiān wài lù , xī fēng cháng dí shuǐ biān lóu 。
落日斷鴻天外路,西風(fēng)長(zhǎng)笛水邊樓。
mèng huí yǐ wù rén jiān shì , yóu xiàng hán dān huà jiù yóu 。
夢(mèng)回已悟人間世,猶向邯鄲話舊游。
黃州道中翻譯:
望著那悠悠奔流的江水,羈旅的惆悵,仕途的坎坷,理想和現(xiàn)實(shí)的矛盾,樂愁萬緒,不禁紛至沓來,涌上心頭。絲絲愁緒,恰如這長(zhǎng)江流水一樣悠悠不盡。
仰望天穹,萬里寥廓,只有孤云一片悠悠飄浮;俯視大地,木葉黃落,百卉凋零,一派肅殺、蕭瑟的秋光秋色。
寥廓的天際中,一只失群的孤雁,在黯淡的夕陽余暉下孑然遠(yuǎn)去,西風(fēng)依舊,長(zhǎng)笛凄涼婉轉(zhuǎn)的聲音傳至水邊樓。
經(jīng)過種種人生的起起落落,已經(jīng)夢(mèng)醒領(lǐng)悟了這個(gè)世間真理,但仍然要堅(jiān)持為民請(qǐng)?jiān)?,?zhí)著追求致君澤民的理想。
黃州道中賞析:
詩的開頭兩句,首先化用左思《詠史》“振衣千仞崗,濯足萬里流”語意,既表現(xiàn)了超塵絕俗的豪邁氣概,又流露出除塵去垢的高潔情懷。作者奉使高京南行,一路風(fēng)塵,加上長(zhǎng)期仕途奔波勞碌、“向年塵跡”,即仍然志不獲展,所以常思濯足長(zhǎng)流以洗滌官場(chǎng)上的塵癢污秒,即時(shí)有歸隱念頭。詩人望著那悠悠奔流的江水,羈旅的惆悵,仕途的坎坷,理想和現(xiàn)實(shí)的矛盾,樂愁萬緒,不禁紛至沓來,涌上心頭,“剪不斷,理還亂”,詩人的愁緒,恰如這長(zhǎng)江流水一樣悠悠不盡。
第三、四句,既寫實(shí)景,又含比興。仰望天穹,萬里寥廓,只有孤云一片悠悠飄?。桓┮暣蟮?,木葉黃落,百卉凋零,一派肅殺、蕭瑟的秋光秋色。作者這里不是空泛地寫景,而是寓情于景,通過寫景展示自己的境況和情懷?!伴e云”句,作者比自己如孤云,漂泊無依,以狀旅途乃至仕途的孤獨(dú)寂寞。并以孤云不成雨,抒發(fā)自己懷才不遇,有志無成的感慨。詩人素有遠(yuǎn)大政治理想,但由于政局變化多端,“致君澤民”的抱負(fù)長(zhǎng)期遭受壓抑不能得以施展,因而詩人即景抒懷,深刻表現(xiàn)了他內(nèi)心的傷感?!包S葉”句,借秋季時(shí)令景物的蕭索,隱喻自己壯志未酬,而歲月蹉跎,韶華易逝,大有屈原《離騷》中“惟草木之零落兮,恐美人之遲暮”之意,但更加含而不露。
五、六句,“落日斷鴻天外路,西風(fēng)長(zhǎng)笛水邊樓”。再進(jìn)一步渲染此寥落失意之情。上句寫目盡天涯,寥度孤凄的視象,下句寫臨水登樓,游子凄涼的聽覺。寥廓的天際中,一只失群的孤雁,在黯淡的夕陽余暉下孑然去,“天外路”狀其征途遇遠(yuǎn),歸宿來卜。這秋空孤鴻,孑然無依,前途渺然,正是詩人離家萬里,宦游失意的象征。與辛棄疾《水龍吟》中“落日樓頭,斷鴻聲里,江南游子”的心境可謂異曲同工。秋風(fēng)中登樓臨水,憑欄遠(yuǎn)眺,陷入了深深的沉思之中,忽然一聲長(zhǎng)笛悠然響起,笛聲在秋風(fēng)中那樣悠揚(yáng)凄婉,那樣如泣如訴,是在喟嘆韶光易逝的悲涼,又好似傾訴人生坎坷的感嘆。吹笛的人啊,你只管傾訴自己內(nèi)心的衷曲,可曾想不到還有一個(gè)人也在聆聽中黯然神傷,這兩句化用唐朝詩人趙嘏的名句“殘星幾點(diǎn)雁橫塞,長(zhǎng)笛一聲人倚樓”,所不同的是,趙嘏寫的是晨曦初見之景,使人感到凄清,而詩人卻巧妙地移接為令人銷魂的落日黃昏之時(shí),凄清之外,更添遲暮之愁。凄涼冷落的秋色,時(shí)時(shí)觸發(fā)著詩人孤寂悵惘的愁思,回首往事,自己抱著遠(yuǎn)大的理想,懷著一腔熱忱投身仕途,勤于王事,但武宗一朝政治的腐敗,使詩人感到理想難以實(shí)現(xiàn),官場(chǎng)的黑暗,使詩人感嘆人生如夢(mèng),榮華富貴,恍如過眼煙云,頃刻便會(huì)消逝。
因此“夢(mèng)回”句,是作者身經(jīng)多年的宦海沉浮之后,夢(mèng)醒悟世,領(lǐng)悟了《莊子人間世》中“清靜無為”,以及與世無爭(zhēng)、獨(dú)善其身的妙諦,流露出的退隱之思。但接著卻又寫出“猶向邯鄲話舊游”,這里雖有宦海如夢(mèng)之意,但并不是表明毅然歸臆的決心,而是感嘆自己夢(mèng)醒之后,仍然執(zhí)著于“致君澤民”的理想,仍然辛苦地奔走在“邯鄲道”上,人間富貴榮華的夢(mèng)可以醒悟,而國(guó)泰民安的太平盛世當(dāng)然夢(mèng)寐以求。正因如此,作者此時(shí)不辭辛勞地為王事奔忙,待回京后,又滿懷熱忱地寫出《上時(shí)政書》,冒死指斥時(shí)弊。這里既有仕途失意的虛幻感,又有不甘寂寞的濟(jì)世心,詩人表現(xiàn)了在仕隱行藏上的復(fù)雜矛盾心情。
詩中將典型景物與特定心境結(jié)合起來,景語即情語。閑云、黃葉、落日、斷鴻,本是深秋季節(jié)的異常最物,而這些景物又與宦游漂泊,風(fēng)塵碌碌、韶華易逝、壯志難酬的情緒,形影相隨,詩人將這些表象融會(huì)入詩,加上高樓笛韻的烘托,從而達(dá)到了情景交融、渾然無間的藝術(shù)境界,含蓄深沉而耐人尋味。