這是葉紹翁在異鄉(xiāng)觸景生情之作。節(jié)候遷移,景物變換,最容易引起旅人的鄉(xiāng)愁。《文心雕龍·物色》說:“春秋代序,陰陽慘舒,物色之動(dòng),心亦搖焉。”作者客居異鄉(xiāng),靜夜感秋,寫下了這首情思婉轉(zhuǎn)的小詩。
《夜書所見》是南宋詩人葉紹翁所作的七言古詩。詩一二兩句寫景,借落葉飄飛、秋風(fēng)瑟瑟、寒氣襲人烘托游子漂泊流浪、孤單寂寞的凄涼之感。三四兩句寫兒童夜捉蟋蟀,興致高昂,巧妙地反襯悲情,更顯客居他鄉(xiāng)的孤寂無奈。該詩以景襯情,動(dòng)靜結(jié)合,以梧葉聲和風(fēng)聲襯出秋夜的寂靜,還運(yùn)用了對比手法,以兒童夜捉促織的樂景反襯自己客居他鄉(xiāng)的悲情。
這首詩是詩人客居異鄉(xiāng),靜夜感秋所作,抒發(fā)了羈旅之愁和深摯的思鄉(xiāng)之情。草木凋零,百卉衰殘,江上秋風(fēng)瑟瑟寒,梧葉蕭蕭吹心冷。詩中一個(gè)“送”字令人仿佛聽到寒氣砭骨之聲。
作者在詩中抒發(fā)了多種感情:
?、僮髡呤惆l(fā)了一種思鄉(xiāng)念親、懷想故園的感情。
?、谠姼枋惆l(fā)了作者客居他鄉(xiāng)、歸無定所的孤寂落寞之感。
?、墼姼枋惆l(fā)了作者對童年生活的懷念留戀的思想感情。
出處:南宋詩人葉紹翁所作的《夜書所見》。
夜書所見拼音版注音+注釋+譯文+賞析(葉紹翁)
http://favnetsoft.com/gushici/201806/8859.html
舟夜書所見古詩帶拼音(注音+翻譯+賞析)
http://favnetsoft.com/gushici/201905/19637.html
《夜書所見》是南宋詩人葉紹翁所寫的一首思想詩。詩中先寫客游在外,因秋風(fēng)落葉,感到孤獨(dú)郁悶,由看到遠(yuǎn)處籬笆下的燈火,料想是小孩在捉蟋蟀,不禁回憶起自己的故鄉(xiāng)和童年的生活。