久久精品九九亚洲精品,亚洲欧美日本A∨天堂,久久久99久久久久久,中国老熟女精品久久国产精

  • <center id="c2img"><dd id="c2img"></dd></center>
  • <delect id="c2img"></delect>
    
    
  • 當前位置: 小升初網(wǎng) > 古詩詞 > 正文

    使院中新栽柏樹子呈李十五棲筠拼音版注音、翻譯、賞析(岑參)

    2019-04-25 09:16:37  來源: 小升初網(wǎng)  
    字號:

    使院中新栽柏樹子呈李十五棲筠拼音版.jpg

      使院中新栽柏樹子呈李十五棲筠拼音版注音:

      ài ěr qīng qīng sè , yí gēn cǐ dì lái 。

      愛爾青青色,移根此地來。

      bù céng tái shàng zhòng , liú xiàng qì zhōng zāi 。

      不曾臺上種,留向磧中栽。

      cuì yè qī mén liǔ , kuáng huā xiào yuàn méi 。

      脆葉欺門柳,狂花笑院梅。

      bù xū chóu suì wǎn , shuāng lù qǐ néng cuī 。

      不須愁歲晚,霜露豈能摧。

      使院中新栽柏樹子呈李十五棲筠翻譯:

      因為喜愛你那青蔥的秀色,所以把你移種到這個地方來。

      不曾被植種于御史臺中,只能栽于這沙漠之中。

      柏樹傲視那葉片脆弱易折的門前柳樹,嘲笑那花朵濫放媚俗的院內梅花。

      不用發(fā)愁歲月已近冬日,那些寒霜冷露哪里能令柏樹摧損呢?

      使院中新栽柏樹子呈李十五棲筠賞析:

      這首詩作于公元755年(天寶十四載)。這是一首典型的詠物詩,呈給友人,是用以互相勉勵之意。

      開篇二句敘述移栽柏樹的原因,言辭極為樸實、淡雅,頗有古韻。“愛爾青青色,移根此地來”,以如此恬靜、閑適的筆觸引領全文,令人如處炎炎夏日,避身于柏樹濃陰之下,一股清涼之氣溢滿全身,令人心馳神往。

      頷聯(lián)二句是詩人對這株柏樹命運的嘆惜:“不曾臺上種,留向磧中栽。”很明顯這是詩人引以自喻,即自己不能被任用于朝堂,只好兀兀效力于邊塞。其實,柏樹無論栽于何處,那“青青”秀色是不變的,也正如詩人不論身處廟堂之高還是居身于邊塞之遠,都能時時以報國為己任,其高風亮節(jié)如翠柏常青,千載而后濃陰仍能蔭庇后人。

      “脆葉欺門柳,狂花笑院梅”二句運用了擬人和倒裝的修辭手法,十分生動傳神地表達了詩人對那些竊居高位,卻不思加強自身修養(yǎng)、為國為民,只是一味地飾言媚上、互相傾軋、爭權奪勢的無恥之徒的蔑視與嘲笑。

      最后,“不須愁歲晚,霜露豈能摧”,夸贊柏樹有四季常青的優(yōu)良品質,足以傲視嚴寒。同時也是詩人自明心志,表達了任何挫折困難都無從磨滅自己一心為國的志向。

      全詩清新、秀雅,頗有建安風骨之氣象。先寫移栽的原因,飽含著對柏樹青蔥本色的贊賞;承此而嘆惜柏樹的命運,又蘊涵對其不棄沙漠之地,仍然茁壯成長的欽佩之情,轉而貶斥楊柳與梅花的無聊、纖弱,更襯出柏樹的不同凡響;最后高揚柏樹的歲寒本色。全詩的意境也同這柏樹之品質的升華一樣登上更高的臺階。