久久精品九九亚洲精品,亚洲欧美日本A∨天堂,久久久99久久久久久,中国老熟女精品久久国产精

  • <center id="c2img"><dd id="c2img"></dd></center>
  • <delect id="c2img"></delect>
    
    
  • 當(dāng)前位置: 小升初網(wǎng) > 古詩詞 > 正文

    畫堂春·雨中杏花拼音版注音、翻譯、賞析(陳子龍)

    2019-03-03 21:05:44  來源: 小升初網(wǎng)  
    字號:

    畫堂春·雨中杏花拼音版.jpg

      畫堂春·雨中杏花拼音版注音:

      qīng yīn chí guǎn shuǐ píng qiáo , yī fān nòng yǔ huā shāo 。

      輕陰池館水平橋,一番弄雨花梢。

      wēi hán zhù chù bù shèng jiāo , cǐ jì hún xiāo 。

      微寒著處不勝嬌,此際魂銷。

      yì xī qīng mén dī wài , fěn xiāng líng luàn zhāo zhāo 。

      憶昔青門堤外,粉香零亂朝朝。

      yù yán jì mò dàn hóng piāo , wú nà jīn xiāo 。

      玉顏寂寞淡紅飄,無那今宵。

      畫堂春·雨中杏花翻譯:

      清明前后,云淡天陰,池塘和小橋邊上,只見那毛毛細(xì)雨滋潤著盛放的杏花,在微寒的天氣下更顯嬌艷,也更為婀娜多姿。

      想當(dāng)年在那京師門外的堤岸上,一陣狂風(fēng)暴雨過后,幾日之間,杏花身殞香滅?;ǘ湟呀?jīng)落盡的杏花,連蜂蝶都不來光顧了,只好守著寂寞過日子,它哪里還有一刻千金的春宵?

      畫堂春·雨中杏花賞析:

      首二句“輕陰池館水平橋,一番弄雨花梢”,勾勒出“池館”的氣象景物:天色微陰,春雨綿綿,池塘水漲,已與橋平,細(xì)雨又把杏花浸洗一番。這二句似乎實寫南園橋邊雨中杏花,卻分明是虛寫風(fēng)雨摧殘中的柳如是,以實寫虛,從而得到虛實相生的藝術(shù)效果。

      緊接著二句“微寒著處不勝嬌,此際魂銷”,描繪了一幅杏花嬌弱,好象承受不住春寒風(fēng)雨的景象,這讓傷名的詩人黯然銷魂。

      上片一反詩詞中用杏花裝點熱鬧繁榮場面的慣常手法,用重筆描寫它在春寒冷雨之中的“不勝嬌”。在作者渲染的這種令人黯然神傷的情景中,作為虛影疊印的柳如是,則已綽約其中了。

      下片則借杏花的“零亂’’寫柳如是的飄零身世,以抒發(fā)一己的“無那”心緒。

      “憶昔青門堤外,粉香零亂朝朝。玉顏寂寞淡紅飄?!币粋€“憶”字,引出城門外長堤邊這一派紅顏憔悴、玉蕊凋零的殘敗景象。幾句中三次寫花,三次寫法各不同:一曰“粉香”;二曰“玉顏”;三曰“淡紅”。從“味”、“形”、“色”描繪之,美的確美矣。只可惜紅顏薄命,生不逢地,只能用“寂寞”打發(fā)日子。

      這是一首詠物詞,詞中所詠的,是春雨微寒中的杏花。但吟味再三,雨中花間,總依稀晃動著一位佳人的倩影:她就是江南名妓柳如是。詞人筆下的“雨中杏花”,就是他心中的情人柳如是:當(dāng)年的賣笑生涯,留下了“青門堤外,粉香零亂朝朝”的記憶;如今,與詞人同居,承受種種歡愛,卻也遭遇無邊的壓力,仿佛“奔雨花梢”,“微寒著處不勝嬌”。她以“寂寞”抗?fàn)?,在無聲中忍受巨大的精神摧殘,任憑“玉顏”“淡紅飄”,讓青春年華流逝。詞人對柳氏的遭際黯然“魂銷”,卻也無可奈何,只能徒喚“無那”。