臨江仙·綠暗汀洲三月暮拼音版注音:
lǜ àn tīng zhōu sān yuè mù , luò huā fēng jìng fān shōu 。 chuí yáng dī yìng mù lán zhōu 。
綠暗汀洲三月暮,落花風(fēng)靜帆收。垂楊低映木蘭舟。
bàn gāo chūn shuǐ huá , yī duàn xī yáng chóu 。
半篙春水滑,一段夕陽愁。
bà shuǐ qiáo dōng huí shǒu chù , měi rén xīn shàng lián gōu 。 qīng luán wú jì rù hóng lóu 。
灞水橋東回首處,美人新上簾鉤。青鸞無計入紅樓。
xíng yún guī chǔ xiá , fēi mèng dào yáng zhōu 。
行云歸楚峽,飛夢到揚州。
臨江仙·綠暗汀洲三月暮翻譯:
正是三月暮春時節(jié),水邊平地上長滿了青草,一片暗綠?;▋阂验_始凋謝,沒有一絲風(fēng),船帆也都卷起來了。高高的垂楊樹下,小船橫斜。江水有半篙深,正利于行船,夕陽西下,耒歸的游子又增加了一段愁緒。
當(dāng)年在灞橋分別之時,回首眺望,只見美人也在卷簾佇視。如今遠(yuǎn)在江邊,多么希望青鳥使者能為我傳送信息到紅樓?。何羧盏膽賽凵钜殉蔀槌{之游,而今只能在夢中飛到揚州去和你相會了。
臨江仙·綠暗汀洲三月暮賞析:
這首詞抒發(fā)了一個游子的旅愁和鄉(xiāng)情,思緒綿綿不盡,風(fēng)韻清幽瀟灑。
上片寫景,景中含情。首句指明地點,時間。暮春時節(jié),自然使人升起一段因時序變化而有的愁思。“綠暗”二字濃墨重彩勾畫出“汀洲”的景色。這一句展開了一幅岸渚沉寂,芳草萋迷的畫面。接著點染岸邊近景;風(fēng)已平靜,落花滿地,船帆暫卷,岸邊株株垂楊柳,水邊只只橫斜的木蘭舟。在木蘭舟中,所載著的是一位萍蹤無定的游子。面對這般春深之景,這位游子的感受是“半篙春水滑,一段夕陽愁”。江中春水方生,行船流利,故日“滑”;夕陽西下,游子未歸,觸景生情,故而生愁。半篙春水,一段愁情,亦有將愁比作春水之意。這里用景物襯托游子含愁的形象。整個上片,由背景引出人物,由遠(yuǎn)景寫到近景,由寫景過渡到寫情。在寫景中,著重攝取“綠暗”、“垂楊”、“夕陽”略帶有蕭瑟的物象;靜風(fēng)、落花、暮春,皆寂靜遲暮的物象,烘托出游子旅愁的沉重。
上片由春暮帶出落花,由落花引出風(fēng)靜,由風(fēng)靜引出落帆。由落帆寫到木蘭舟,最后寫到游子之愁,環(huán)環(huán)相扣,在意象上一氣呵成。下片則是寫“愁”的生發(fā)和具體化。灞水橋,是離別之所,游子想到了灞橋分別,萬分感慨。灞橋上的楊柳年年不知有多少被折下,卻無法使要遠(yuǎn)離的人留下,越想越難過?;赝t樓,仍見美人正卷簾佇望;如今泊舟江渚,懷想佳人的凝望與容顏,已很模糊,真希望西王母身邊的青鳥代為傳信,可是蓬萊路遠(yuǎn),無計可通。“青鸞無計入紅樓”,這又多令人心煩意亂,惆悵滿腹?!扒帑[”一句,對游子愁的內(nèi)涵和來由,略略一點。這個游子不僅有江湖漂泊之感,且有思念情人之愁,心情的悵惘寂寥可想而知。于是,這漂泊的旅愁于游子心中激起點點漣漪,綿綿遐思;緬懷消逝的過去,憧憬美好的未來。
“行云”句暗用巫山神女的故事。還用行云歸楚峽喻往昔感情的消逝。然而,游子不會讓它就這樣溜走,心中還是想把握這段感情的,所以他希望“飛夢到揚州”。這里暗用杜牧的詩句:“春風(fēng)十里揚州路,卷上珠簾總不如?!睋P州,也是虛指冶游之地。既不能忘情,故求之于夢。夢是可以超越時空局限的,而游子不滿足于一般的夢游,而是飛夢,可見其思念佳人之心有多急迫。
下片承上片由“愁”展開,因愁而憶,因憶而思人,夢中求人,寫出心中一段繾綣之情。
這首詞明麗嫵媚,頗能反映“詞為艷科”的傳統(tǒng)風(fēng)貌。全篇由景到情,由描寫環(huán)境到人物心情的刻畫。詞意連續(xù),筆墨瀟灑,余韻不盡。