久久精品九九亚洲精品,亚洲欧美日本A∨天堂,久久久99久久久久久,中国老熟女精品久久国产精

  • <center id="c2img"><dd id="c2img"></dd></center>
  • <delect id="c2img"></delect>
    
    
  • 當(dāng)前位置: 小升初網(wǎng) > 古詩(shī)詞 > 正文

    浣溪沙·山寺微茫背夕曛拼音版注音、翻譯、賞析(王國(guó)維)

    2019-01-29 18:35:11  來(lái)源: 小升初網(wǎng)  
    字號(hào):

    浣溪沙·山寺微茫背夕曛.jpg

      浣溪沙·山寺微茫背夕曛拼音版注音:

      shān sì wēi máng bèi xī xūn , niǎo fēi bù dào bàn shān hūn 。 shàng fāng gū qìng dìng xíng yún 。

      山寺微茫背夕曛,鳥(niǎo)飛不到半山昏。上方孤磬定行云。

      shì shàng gāo fēng kuī hào yuè , ǒu kāi tiān yǎn qù hóng chén 。 kě lián shēn shì yǎn zhōng rén 。

      試上高峰窺皓月,偶開(kāi)天眼覷紅塵??蓱z身是眼中人。

      浣溪沙·山寺微茫背夕曛翻譯:

      山寺背對(duì)著夕陽(yáng)的光暈,在余暉下顯得影廓模糊。飛鳥(niǎo)也顯得影子迷離,剛飛到半山腰,山脈便隱藏在昏暗的影子之中了。這時(shí),寺院中的磬聲悠揚(yáng)地響起,仿佛把山間的云彩都定格住了。

      登上山頂,想更近地眺望月亮,如果此時(shí)開(kāi)了天眼,便可以借此透視凡界紅塵。這些都是奢想啊,我只是人世間的一個(gè)凡夫俗子罷了。

      浣溪沙·山寺微茫背夕曛賞析:

      上闋“山寺微茫背夕曛”,如認(rèn)為確有此山、確有此寺,而欲指某山、某寺以實(shí)之,則誤矣。此詞前片三句,但標(biāo)舉一崇高幽美而渺茫之境界耳。近代西洋文藝有所謂象征主義者,靜安先生之作殆近之焉。我國(guó)舊詩(shī)舊詞中,擬喻之作雖多,而象征之作則極少。所謂擬喻者,大別之約有三類(lèi):其一日以物擬人,如吳文英《浣溪沙》詞“落絮無(wú)聲春墮淚,行云有影月含羞”,杜牧《贈(zèng)別》詩(shī)“蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明”,是以物擬人者也:其二日以物擬物,如東坡《永遇樂(lè)》詞“明月如霜,好風(fēng)如水”,端己《菩薩蠻》詞“琵琶金翠羽,弦上黃鶯語(yǔ)”,是以物擬物者也;其三日以人托物,屈子《離騷》“何昔日之芳草兮,今直為此蕭艾也”,駱賓王《在獄詠蟬》詩(shī)“露重飛難進(jìn),風(fēng)多響易沉”,是以人托物者也。要之,此三種皆于虛擬之中仍不免寫(xiě)實(shí)之意也。至若其以假造之景象,表抽象之觀(guān)念,以顯示人生、宗教,或道德、哲學(xué),某種深邃之義理者,則近于西洋之象征主義矣。此于古人之作中,頗難覓得例證?!吨橛裨~》之《浣溪沙》“滿(mǎn)目山河空念遠(yuǎn),落花風(fēng)雨更傷春,不如憐取眼前人”,《六一詞》之《玉樓春》“直須看盡洛城花,始共東風(fēng)容易別”,殆近之矣。以其頗有人生哲理存乎其間也。然而此在晏、歐諸公,殆不過(guò)偶爾自然之流露,而非有心用意之作也。正如靜安先生《人間詞話(huà)》所云:“遽以此意解釋諸詞,恐為晏、歐諸公所不許也。”而靜安先生之詞,則思深意苦,故其所作多為有心用意之作。樊志厚《人間詞甲稿序》云:“若夫觀(guān)物之微、托興之深,則又君詩(shī)詞之特色?!贝诵蛉搜允庆o安先生自作而托名樊志厚者,即使不然,而其序言亦必深為靜安先生所印可者也。“山寺微?!币黄鹚淖?,便引人抬眼望向半天高處,顯示一極崇高渺茫之境,復(fù)益之以“背夕曛”,乃更增加無(wú)限要渺幽微之感。黃仲則《都門(mén)秋思》有句云“夕陽(yáng)勸客登樓去”,于四野蒼茫之中,而舉目遙見(jiàn)高峰層樓之上獨(dú)留此一片夕陽(yáng),發(fā)出無(wú)限之誘惑,令人興攀躋之念,故日“勸客登樓去”,此一“勸”字固極妙也。靜安詞之“夕曛”,較仲則所云“夕陽(yáng)”者其時(shí)間當(dāng)更為晏晚,而其光色亦當(dāng)更為黯淡,然其為誘惑,則或更有過(guò)之。常人貴遠(yuǎn)而賤近,每于其所愈不能知、愈不可得者,則其渴慕之心亦愈切。故靜安先生不日“對(duì)”夕曛,而日“背夕曛”,乃益更增人之遐思幽想也。人于此塵雜煩亂之生活中,恍惚焉一瞥哲理之靈光,而此靈光又復(fù)渺遠(yuǎn)幽微如不可即,則其對(duì)人之誘惑為何如,靜安先生蓋嘗深受西洋叔本華悲觀(guān)哲學(xué)之影響,以為“生活之本質(zhì)何,欲而已矣。欲之為性無(wú)厭。一欲既終,欲隨之,故究竟之慰藉終不可得也。故人生者如鐘表之?dāng)[,實(shí)往復(fù)于苦痛與倦?yún)捴g者也?!变z靜安先生既覺(jué)人生之苦痛如斯,是其研究哲學(xué),蓋欲于其中覓一解脫之道者也。然而靜安先生在《靜庵文集續(xù)編·自序二》中又云:“余疲于哲學(xué)有日矣。哲學(xué)上之說(shuō),大都可愛(ài)者不可信,可信者不可愛(ài)。知其可信而不能愛(ài),覺(jué)其可愛(ài)而不能信,此近二三年中最大之煩悶?!比粍t是此哲理之靈光雖惚若可以瞥見(jiàn),而終不可以求得者也。故日:“鳥(niǎo)飛不到半山昏?!比肆Ρ∪?,竟可奈何,然而人對(duì)彼一境界之向往,彼一境界對(duì)人之吸引,仍在在足以動(dòng)搖人心。有磬聲焉,其音孤寂,而揭響遏云,入乎耳,動(dòng)乎心,雖欲不向往,而其吸引之力有不可拒者焉,故曰“上方孤磐定行云”也。

      于是而思試一攀躋之焉,因而下闋乃有“試上高峰窺皓月”之言。曰“試上”,則未曾真筒到達(dá)也可知;曰“窺”,則未曾真筒察見(jiàn)也可想。然則此一“試上”之間,有多少努力,多少苦痛。此又靜安先生在《紅樓夢(mèng)評(píng)論》一文所云:“有能除去此二者(按指苦痛與倦?yún)挘?,吾人謂之日快樂(lè)。然當(dāng)其求快樂(lè)也,吾人于固有之苦痛外,又不得不加以努力,而努力亦苦痛之一也。且快樂(lè)之后,其感苦痛也彌深。故苦痛而無(wú)回復(fù)之快樂(lè)者有之矣,未有快樂(lè)而不先之或繼之以苦痛者也?!保ò矗捍藢?shí)叔本華之說(shuō))是其“試上高峰”原思求解脫、求快樂(lè),而其“試上”之努力固已為一種痛苦矣。且其痛苦尚不止此。蓋吾輩凡人,固無(wú)時(shí)刻不為此塵網(wǎng)所牢籠,深溺于生活之大欲中,而不克自拔,亦正如靜安先生在《紅樓夢(mèng)評(píng)論》中所云:“于解脫之途中,彼之生活之欲,猶時(shí)時(shí)起而與之相抗。”夫如是,固終不免于“偶開(kāi)天眼覷紅塵”也。已知其“偶開(kāi)”必由此不能自己、不克自主之一念耳。陳鴻《長(zhǎng)恨歌傳》云:“由此一念,又不得居此,復(fù)墮下界,且結(jié)后緣?!倍松?jìng)不能制此一念之動(dòng),則前所云“試上高峰”者,乃彌增人之艱辛痛苦之感矣。竊以為前一句之“窺”,有欲求見(jiàn)而未全得見(jiàn)之憾;后一句之“覷”,有欲求無(wú)見(jiàn)而不能不見(jiàn)之悲。而結(jié)之日“可憐身是眼中人”,彼“眼中人”者何,固此塵世大欲中擾擾攘攘、憂(yōu)患勞苦之眾生也。夫彼眾生雖憂(yōu)患勞苦,而彼輩春夢(mèng)方酣,固不暇自哀。此譬若人死后之尸骸,其腐朽靡爛乃全不自知,而今乃有一尸骸焉,獨(dú)具清醒未死之官能,自視其腐朽,自感其靡爛,則其悲哀痛苦,所以自哀而哀人者,其深切當(dāng)如何耶,于是此“可憐身是眼中人”一句,乃真有令人不忍卒讀者矣。