久久精品九九亚洲精品,亚洲欧美日本A∨天堂,久久久99久久久久久,中国老熟女精品久久国产精

  • <center id="c2img"><dd id="c2img"></dd></center>
  • <delect id="c2img"></delect>
    
    
  • 當(dāng)前位置: 小升初網(wǎng) > 古詩詞 > 正文

    古柏行拼音版注音、翻譯、賞析(杜甫)

    2019-01-06 14:22:55  來源: 小升初網(wǎng)  
    字號:

    古柏行拼音版.jpg

      古柏行拼音版注音:

      kǒng míng miào qián yǒu lǎo bǎi , kē rú qīng tóng gēn rú shí 。

      孔明廟前有老柏,柯如青銅根如石。

      shuāng pí liù yǔ sì shí wéi , dài sè cān tiān èr qiān chǐ 。

      霜皮雨四十圍,黛色參天二千尺。

      jūn chén yǐ yǔ shí jì huì , shù mù yóu wéi rén ài xī 。

      君臣已與時際會,樹木猶為人愛惜。

      yún lái qì jiē wū xiá cháng , yuè chū hán tōng xuě shān bái 。

      云來氣接巫峽長,月出寒通雪山白。

      yì zuó lù rào jǐn tíng dōng , xiān zhǔ wǔ hóu tóng bì gōng 。

      憶昨路繞錦亭東,先主武侯同閟宮。

      cuī wéi zhī gàn jiāo yuán gǔ , yǎo tiǎo dān qīng hù yǒu kōng 。

      崔嵬枝干郊原古,窈窕丹青戶牖空。

      luò luò pán jù suī dé dì , míng míng gū gāo duō liè fēng 。

      落落盤踞雖地,冥冥孤高多烈風(fēng)。

      fú chí zì shì shén míng lì , zhèng zhí yuán yīn zào huà gōng 。

      扶持自是神明力,正直原因造化工。

      dà shà rú qīng yào liáng dòng , wàn niú huí shǒu qiū shān zhòng 。

      大廈如傾要梁棟,萬牛回首丘山重。

      bù lù wén zhāng shì yǐ jīng , wèi cí jiǎn fá shuí néng sòng ?

      不露文章世已驚,未辭翦伐能送?

      kǔ xīn qǐ miǎn róng lóu yǐ , xiāng yè zhōng jīng sù luán fèng 。

      苦心豈免容螻蟻,香葉終經(jīng)宿鸞鳳。

      zhì shì yōu rén mò yuàn jiē : gǔ lái cái dà nán wéi yòng 。

      志士幽人莫怨嗟:古來材大為用。

      古柏行翻譯:

      孔明廟前有一株古老的柏樹,枝干色如青銅根柢固如盤石。

      樹皮潔白潤滑樹干有四十圍,青黑色朝天聳立足有二千尺。

      劉備孔明君臣遇合與時既往,至今樹木猶在仍被人們愛惜。

      柏樹高聳云霧飄來氣接巫峽,月出寒光高照寒氣直通岷山。

      想昔日小路環(huán)繞我的草堂東,先生廟與武侯祠在一個閟宮。

      柏樹枝干崔嵬郊原增生古致,廟宇深邃漆繪連綿門窗寬空。

      古柏獨立高聳雖然盤踞得地,但是位高孤傲必定多招烈風(fēng)。

      它得到扶持自然是神明偉力,它正直偉岸原于造物者之功。

      大廈如若傾倒要有梁棟支撐,古柏重如丘山萬年也難拉動。

      它不露花紋彩理使世人震驚,它不辭砍伐又有誰能夠采送?

      它雖有苦心也難免螻蟻侵蝕,樹葉芳香曾經(jīng)招來往宿鸞鳳。

      天下志士幽人請你不要怨嘆,自古以來大材一貫難得重用。

      古柏行賞析:

      這首詩借古柏以自詠懷抱,正意全在未一段,此詩對偶句特多,凡押三韻,每韻八句,自成段落,格式與《洗兵馬》極相似。

      全詩比興為體,一貫到底;詠物興懷,渾然一體。句句寫柏,句句喻人。言在柏,而意在人。前八聯(lián)十六句通過對古柏的贊譽,表現(xiàn)了詩人對諸葛亮的崇敬之情,抒發(fā)了自己愿意像諸葛武侯一樣報效朝廷的理想。在這里,句句寫古柏,句句喻諸葛,句句又隱含著詩人自己。古柏的高大堅強,雄勁飛動,古樸厚重,正是詩人敬仰的武侯的品格,也是詩人對自己才華的心肯。

      在杜甫看來,諸葛武侯之所以能夠充分地施展自己的才華,建立不朽功業(yè),是因為君臣相知、相濟(jì)。“君臣已與時際會,樹木猶為人愛惜?!薄皯涀蚵防@錦亭東,先主武侯同閟宮?!边@看似寫景、敘事,實在抒情,是在背后抒發(fā)自己不能為當(dāng)時朝廷理解重用,滿腹的學(xué)問不能發(fā)揮,難以報效朝廷的感嘆。

      如果說前八聯(lián)還只是在贊賞武侯的同時暗含著詩人對自己境遇的悲哀和感嘆,那么后四聯(lián)八句則在曲盡體物之妙的基礎(chǔ)上直抒胸臆,將古柏與自己緊緊連在一起,句句寫古柏,又句句寫自己,淋漓盡致地抒發(fā)了詩人材大難用的憤慨。以大廈將傾暗喻國家的危機,正是需要人才的時候。然而大木重于丘山,萬牛都因不能拉動而回首去看,暗指國家危亡之際賢能卻得不到任用,這與武侯和劉備的君臣際會正是天壤之別。

      詩人感嘆自己雖然像古柏一樣樸實無華,不以花葉之美炫俗,英采自然外露,使世人驚異,愿意不辭剪伐,陳力于廟堂,但沒有人能把它送去。古柏心苦,卻不免為螻蟻所傷;柏葉余香,乃為鸞鳳所喜。而自己的懷才不遇正是像這古柏一樣。詩人最后終于發(fā)出了“古來材大難為用”的浩嘆。

      詩的前六句為第一段,以古柏興起,贊其高大,君臣際會?!霸苼怼笔錇榈诙?,由夔州古柏,想到成都先主廟的古柏,其中“落落”兩句,既寫樹,又寫人,樹人相融?!按髲B”八句為第三段,因物及人,大發(fā)感想。最后一句語意雙關(guān),抒發(fā)詩人宏圖不展的怨憤和大材不為用之感慨。