久久精品九九亚洲精品,亚洲欧美日本A∨天堂,久久久99久久久久久,中国老熟女精品久久国产精

  • <center id="c2img"><dd id="c2img"></dd></center>
  • <delect id="c2img"></delect>
    
    
  • 當(dāng)前位置: 小升初網(wǎng) > 古詩詞 > 正文

    念奴嬌·書東流村壁拼音版注音、翻譯、賞析(辛棄疾)

    2019-01-02 11:51:58  來源: 小升初網(wǎng)  
    字號:

    念奴嬌·書東流村壁.jpg

      念奴嬌·書東流村壁拼音版注音:

      yě táng huā luò , yòu cōng cōng guò liǎo , qīng míng shí jié 。

      野棠花落,又匆匆過,清明時(shí)節(jié)。

      chǎn dì dōng fēng qī kè mèng , yī zhěn yún píng hán qiè 。

      刬地東風(fēng)欺客夢,一枕云屏寒怯。

      qū àn chí shāng , chuí yáng mǎ , cǐ dì céng jīng bié 。

      曲岸持觴,垂楊馬,此地曾經(jīng)別。

      lóu kōng rén qù , jiù yóu fēi yàn néng shuō 。

      樓空人去,舊游飛燕能說。

      wén dào qǐ mò dōng tóu , xíng rén cháng jiàn , lián dǐ xiān xiān yuè 。

      聞道綺陌東頭,行人長見,簾底纖纖月。

      jiù hèn chūn jiāng liú bù duàn , xīn hèn yún shān qiān dié 。

      舊恨春江流不斷,新恨云山千疊。

      liào dé míng cháo , zūn qián chóng jiàn , jìng lǐ huā nán zhé 。

      料明朝,尊前重見,鏡里花難折。

      yě yīng jīng wèn : jìn lái duō shǎo huá fà ?

      也應(yīng)驚問:近來多少華發(fā)?

      念奴嬌·書東流村壁翻譯:

      野棠花兒飄落,匆匆又過了清明時(shí)節(jié)。東風(fēng)欺凌著路上的行客,竟把我的短夢驚醒。一陣涼氣吹來,向我的孤枕襲來,我感到絲絲寒意。在那彎曲的河岸邊,我曾與佳人舉杯一起飲酒。在垂柳下,我曾在此地與佳人離別。如今人去樓空,只有往日的燕子還棲息在這里,那時(shí)的歡樂,只有它能作見證。

      聽說在繁華街道的東面,行人曾在簾下見過她的美足。舊日的情事如東流的春江,一去不回,新的遺憾又像云山一樣一層層添來。假如有那么一天,我們在酒宴上再相遇合,她將會(huì)像鏡里的鮮花,令我無法去折。她會(huì)驚訝我又白了頭發(fā)。

      念奴嬌·書東流村壁賞析:

      上片頭兩句好像只是即景點(diǎn)明時(shí)令,信口吟成,其實(shí)并非隨意下筆。從下文知道,詞人前次來游,曾在此與一位女子有過一段情緣,但隨即就分手了。春夢無跡,那位女子,恰如野棠花那樣飄落難覓了,眼前之景與后文“鏡里花”之喻自然呼應(yīng),帶有象征意味。“又匆匆”三字,說明時(shí)光“匆匆”的感慨,不僅為今而發(fā),當(dāng)初佳期亦如此短暫,又暗引下文“輕別”。清明過了依然東風(fēng)料峭,夜間都有點(diǎn)冷得睡不著覺?!霸破痢倍嘀糜诖睬埃视靡员硎疽归g睡眠。客中多愁,又觸物傷感,故夜夢難成,才有怯風(fēng)畏寒之感。不說“客畏風(fēng)寒”,卻說“東風(fēng)欺客”,把客子孤獨(dú)少歡的處境和他難耐冷落愁悶的精神狀態(tài)寫出來了。然后,轉(zhuǎn)入回憶往事。寫往事,不先寫聚或游,而先寫散,寫別?!扒丁倍洌龑懩俏慌訛樵~人餞行。臨別前,系馬登樓,舉杯勸慰,然后就這樣輕易地分別了。寫來十分感慨。“此地”二字,綰結(jié)今與昔?!皹强铡倍洌钣醚嘧訕堑涔?;也化用蘇軾“燕子樓空,佳人何在?空鎖樓中燕”詞句,借此交代離去者非男性朋友,而是“佳人”?!芭f游”。本應(yīng)是回憶之重點(diǎn),常人來寫,多作渲染,詞人偏不寫,只用虛筆輕輕一點(diǎn),借典故中樓名燕子,化虛為實(shí),用“飛燕能說”四字一結(jié),以示當(dāng)初兩情歡好種種難忘情景,除卻梁間燕子,無人知曉。構(gòu)思全不落俗套,用筆空靈。

      下片寫別后。承前先說佳人消息。聽說有人在繁華的都市里某府中見到過她?!熬_陌”等于說錦繡的街衢,作者自然感傷不已:“舊恨春江流不斷,新恨云山千疊?!薄芭f恨”,昔日匆匆離別;“新恨”,今朝物是人非?!按航薄ⅰ霸粕健?,都取眼前所見景象為喻;又各與今昔心情貼切:昔日放船遠(yuǎn)去,別情依依,恰好寄情于長流之水;此時(shí)人分兩地,不可得見,總恨云山重重,千里相隔。詞最后轉(zhuǎn)至對將來的預(yù)料。想到今后即使在某次宴會(huì)上能再見到她,怕也不能像以前那樣可以隨便親近了。“鏡里花”出佛家語,與“水中月”一樣,都是不可掇取的美好的虛像。人分東西,相思不相見,已多憾恨;樽前重見,卻視作路人,又當(dāng)如何。這是深一層寫恨。末了又從對方的改變,想到自己的改變。對方的改變,自己是吃“驚”的,但沒有寫,而只從自己的改變使對方吃驚中補(bǔ)出。因?yàn)閷Ψ健绑@問”前有“也應(yīng)”二字,可見“驚”訝是彼此共同的,雖則原因不同。從感慨他人,轉(zhuǎn)到自慨身世,與開頭寫孤凄心情相合,首尾呼應(yīng)。

      此詞風(fēng)格迥異之處不僅在其外表,而更在其氣質(zhì)不同,字里行間隱含著悲涼。它雖寫情事,卻不專為寄男女之情而作,作者的思想感情里本來就浸透了英雄投閑、報(bào)國無門的悲憤,不免觸處皆發(fā),使得這首愛情詞自始至終透出一股悲憤情感。到后來,就亦比亦彼,渾然難分。同時(shí),對于男女之情,稼軒所表現(xiàn)的也不是纏綿無法擺脫,而是把其一往情深歸之于感慨無限的喟嘆之中。其音調(diào)也不是低徊的,凄婉的;而是急促的,擊案赴節(jié)、一噴而出的。