與諸子登峴山拼音版注音:
rén shì yǒu dài xiè , wǎng lái chéng gǔ jīn 。
人事有代謝,往來成古今。
jiāng shān liú shèng jì , wǒ bèi fù dēng lín 。
江山留勝跡,我輩復登臨。
shuǐ luò yú liáng qiǎn , tiān hán mèng zé shēn 。
水落魚梁淺,天寒夢澤深。
yáng gōng bēi shàng zài , dú bà lèi zhān jīn 。
羊公碑尚在,讀罷淚沾襟。
與諸子登峴山翻譯:
人間的事情都有更替變化,來來往往的時日形成古今。
江山各處保留的名勝古跡,而今我們又可以登攀親臨。
魚梁洲因水落而露出江面,云夢澤由天寒而迷濛幽深。
羊祜碑如今依然巍峨矗立,讀罷碑文淚水沾濕了衣襟。
與諸子登峴山賞析:
這是一首吊古傷今的詩。所謂吊古,是憑吊峴首山的羊公碑。作者登上峴首山,見到羊公碑,自然會想到羊祜。由吊古而傷今,不由感嘆起自己的身世來。
該詩即創(chuàng)作于詩人在家鄉(xiāng)隱居讀書、寫詩自娛期間。詩人與幾個朋友登上峴山游玩,憑吊羊公碑,想起羊祜說過的“自有宇宙,便有此山,由來賢者勝士登此遠望如我與卿著,皆湮滅無聞,使人傷悲”的話,正與詩人的處境正相吻合。由此借古抒懷,寫下了這首詩。