久久精品九九亚洲精品,亚洲欧美日本A∨天堂,久久久99久久久久久,中国老熟女精品久久国产精

  • <center id="c2img"><dd id="c2img"></dd></center>
  • <delect id="c2img"></delect>
    
    
  • 當前位置: 小升初網(wǎng) > 古詩詞 > 正文

    宿云夢館拼音版注音、翻譯、賞析、閱讀答案(歐陽修)

    2018-12-14 20:13:44  來源: 小升初網(wǎng)  
    字號:

    宿云夢館.jpg

      宿云夢館拼音版注音:

      běi yàn lái shí suì yù hūn , sī shū guī mèng yǎo nán fēn 。

      北雁來時歲欲昏,私書歸夢杳難分。

      jǐng tóng yè luò chí hé jìn , yī yè xī chuāng yǔ bù wén 。

      井桐葉落池荷盡,一夜西窗雨不聞。

      宿云夢館翻譯:

      北來的鴻雁預示著歲暮時節(jié)到來了,妻子的來信勾起了歸家之念,夢里回家神情恍惚難分真假。

      夢醒后推窗一看,只見桐葉凋落,池荷謝盡,已下了一夜秋雨,但自己沉酣于夢境之中,竟充耳不聞。

      宿云夢館賞析:

      這是詩人思念妻室之作。

      “北雁來時歲欲昏”,是寫季候、時節(jié),也是暗點思歸之情?!氨毖恪蹦蟻?,是寫眼前景,但古有鴻雁傳書之說,所以下句接以“私書”,表示接到了妻子的信,一語雙關(guān)?!皻q欲昏”即歲月將暮之意?!皻q暮”正是在外之人盼與家人團圓的時節(jié),而詩人不但不能與家人團圓歡聚,反而要遠行異地,這引起了他的悠悠愁緒。

      “私書歸夢杳難分”是對思歸之情的具體刻畫。歐陽修與妻子伉儷情深,他的《踏莎行》,就是寫他們夫妻相別情景:“候館梅殘,溪橋柳細,草薰風暖搖征轡。離愁漸遠漸無窮,迢迢不斷如春水。寸寸柔腸,盈盈粉淚,樓高莫近危闌倚,平蕪盡處是春山,行人更在春山外?!狈蚱揠y舍難分,離別之后,“私書”不斷,夢寐以思。正所謂心有所思,夜有所夢,是真是幻,連詩人都分不清了?!拌秒y分”三字,逼真地顯示了詩人夢歸后將醒未醒時的情態(tài)和心理。

      李商隱《夜雨寄北》詩云:“君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時?!薄拔鞔啊倍旨窗涤美钌屉[詩中的情事。言外之意是:何日方能歸家,與妻室共剪西窗之燭,共話今日云夢館夜雨之情?

      這首詩,雖然運用了李商隱的詩意,但能運用入妙,不著痕跡,既親切自然,又增益了詩的內(nèi)涵。

      《宿云夢館》閱讀答案點擊查看